Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 5 Stimmen.
Da Trow - The Troll in Shetland Scots
Julia Donaldsons The Troll, jetzt zum ersten Mal ins Shetland-Schottische übersetzt! Dey wir eence a trow at baed anunder a brig.
(Die meisten Trolle leben in Häusern und unter Hügeln.)
Ungefähr zur selben Zeit, in der Nähe des fernen Hafens,.
Dey we some pirates dat baed apon a ship.
(Das ist der Ort, wo Piraten sich aufhalten sollen.)
Trows sollte Ziegen fangen (sagen sie!)
Aber es kamen nie Ziegen auf die kleine Brigg von Trow.
Stattdessen soll er Fische fangen.
So beginnt diese lustige Geschichte über die Abenteuer eines Haufens unfähiger Piraten, die nicht kochen können, und eines alten Trolls (auf den Shetland-Inseln, wo sie in großer Zahl leben, werden Trolle Trow genannt), der es kann. Ihr Leben scheint sehr weit voneinander entfernt zu sein: Der Troll, dessen Lieblingsspeise Ziege ist, versucht erfolglos, die Kreaturen zu essen, die über die verschiedenen Brücken laufen, unter denen er sich versteckt; die Piraten, die gerne Fisch essen, versuchen erfolglos, vergrabene Schätze zu finden.