Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 10 Stimmen.
Alexander Vvedensky: An Invitation for Me to Think
"Pussy Riot sind Vvedenskys Jünger und seine Erben.
Katya, Masha und ich sind im Gefängnis, aber ich glaube nicht, dass wir besiegt worden sind.... Dem offiziellen Bericht zufolge starb Alexander Vvedensky am 20. Dezember 1941. Wir kennen die Ursache nicht, ob es die Ruhr im Zug nach seiner Verhaftung war oder eine Kugel von einem Wachmann. Es war irgendwo auf der Bahnstrecke zwischen Woronesch und Kasan. Sein Prinzip des 'schlechten Rhythmus' ist unser eigenes. Er schrieb: "Es kommt vor, dass einem zwei Rhythmen in den Kopf kommen, ein guter und ein schlechter, und ich wähle den schlechten. Es wird der richtige sein."... Man glaubt, dass die OBERIU-Dissidenten tot sind, aber sie leben weiter. Sie werden verfolgt, aber sie sterben nicht.".
-- Pussy Riot Nadezhda Tolokonnikova's Schlussplädoyer bei ihrem.
Gerichtsverhandlung im August 2012)
"Ich erhebe meine Hand gegen die Begriffe", schrieb Alexander Vvedensky, "ich habe eine poetische Kritik der Vernunft verfasst." Dieser seltsame und wunderbar philosophische Dichter wurde 1904 geboren, wuchs inmitten von Krieg und Revolution auf und erreichte seine künstlerische Reife, als Stalin die Bedeutung von Wörtern auf groteske und tödliche Weise verdrehte. Vvedensky - zusammen mit Daniil Kharms die Hauptfigur der kurzlebigen Untergrund-Avantgardegruppe OBERIU (eine Wortneuschöpfung für "die Vereinigung für wahre Kunst") - reagierte darauf mit einer Poesie, die stabile Bedeutungen in schillernde Ströme von Provokation und Erfindung auflöst. Ein Gedicht von Vvedensky ist wie eine verrückte Party mit Theater, Film, Zaubertricks, Jonglage und Festmahl. Kuriose Gestalten tauchen auf und verschwinden wieder, Euphorie gesellt sich zu Verzweiflung, unerhörte Behauptungen führen zu epischen Wortgefechten, und vielleicht bricht das Ganze mit einem einsamen Menschen ab, der ein Lied singt.
Ein Vvedensky-Gedicht gibt keine Erklärung ab. Es ist ein Ereignis. Vvedenskys Gedichte waren zu seinen Lebzeiten unveröffentlichbar - er lebte als Kinderbuchautor, bevor er 1942 unter Arrest starb - und er bleibt der am wenigsten bekannte der großen russischen Dichter des 20. Jahrhunderts. Dies ist sein erstes Buch, das auf Englisch erscheint. Die Übersetzungen von Eugene Ostashevsky und Matvei Yankelevich, die beide hervorragende Dichter sind, sind ebenso erstaunlich wach und lebendig wie die Originale.