Bewertung:

Das Buch hat eine Mischung aus positiver Resonanz und einiger Kritik erhalten, die sich vor allem auf die unterschiedlichen Versionen bezieht. Viele Leser haben den Humor genossen und halten es für ein klassisches Beispiel einer Farce. Einige waren jedoch enttäuscht über die Unvollständigkeit des Drehbuchs und die Tatsache, dass es sich um eine amerikanische Version handelt, die nicht für britische Produktionen geeignet ist.
Vorteile:⬤ Unterhaltsame und humorvolle Farce.
⬤ Guter Zustand und Service für gekaufte Skripte.
⬤ Die amerikanische Version hat immer noch komödiantische Qualitäten.
⬤ Geeignet für kommunale Theaterproduktionen.
⬤ Einige Käufer erhielten ein gebrauchtes Produkt statt eines neuen.
⬤ Die amerikanische Version ist möglicherweise nicht für britische Produktionen geeignet.
⬤ Unvollständige Skripte, denen entscheidende Details für die Inszenierung fehlen.
⬤ Einige fanden den Inhalt veraltet.
(basierend auf 16 Leserbewertungen)
Gewinner des Tony Award 2008, Best Revival of a Play Überarbeitete Broadway Revival Edition 2008.
In dieser französischen Farce aus den 1960er Jahren, die für die englischsprachige Bühne adaptiert wurde, geht es um den selbsternannten Pariser Schürzenjäger Bernard, der eine italienische, eine deutsche und eine amerikanische Verlobte hat, allesamt schöne Stewardessen mit häufigen "Zwischenlandungen". "Er hält "eine oben, eine unten und eine in der Schwebe", bis unerwartete Flugplanänderungen alle drei zur gleichen Zeit nach Paris und in Bernards Wohnung bringen.