
Code-switching in EFL Classrooms in Southern Taiwan
Diese Studie untersucht die Verwendung von Mandarin, Taiwanesisch und Englisch in zwei Englischklassen für Studienanfänger an einer Universität im Süden Taiwans. Mit einer vielfältigen Sprachgeschichte werden in Taiwan mehrere Sprachen gesprochen.
Obwohl es einsprachige Sprecher von Taiwanesisch oder Mandarin gibt, ist die Mehrheit der Menschen in Taiwan zwei- oder dreisprachig. Daher kommt es in der täglichen Konversation häufig zum Code-Switching. So wie Sprachen in der täglichen Kommunikation der Sprecher verwendet werden, ist dies auch im Unterrichtskontext der Fall.
Die drei Ziele dieser Studie sind erstens, die Art des Unterrichtsgesprächs zu erforschen, wobei der Schwerpunkt darauf liegt, wie Lehrkräfte und Lernende mehr als eine Sprache verwenden, um über einsprachige Lehrbücher zu sprechen, um den Unterricht zu bewältigen, und zweitens, die Einstellung von Lehrkräften und Lernenden gegenüber der Verwendung von mehr als einer Sprache im Unterricht (Code-Switching im Unterricht) zu untersuchen. Drittens befasst sich die Studie mit den Auswirkungen der Art und Weise, wie Sprache im Unterricht verwendet wird, und mit der Einstellung der Lehrenden und Lernenden zum Code-Switching.