Bewertung:

Das Buch hat ein überwältigend positives Feedback für seine Qualität, seine Nützlichkeit für das Bibelstudium und seine klaren Erklärungen erhalten. Die Benutzer schätzen das Material, die Übersetzung und den hilfreichen Inhalt zum besseren Verständnis der Heiligen Schrift. Einige Kommentare heben den Wert des Buches als unverzichtbares Hilfsmittel für Pastoren und Bibelschüler hervor.
Vorteile:Hochwertiges Material, klare und hilfreiche Erklärungen, nützlich für das Verständnis biblischer Texte, ausgezeichnet für Studienzwecke, wertvoll sowohl für Pastoren als auch für Bibelstudenten, pünktliche Lieferung.
Nachteile:In einigen Rezensionen wurde auf eine geringfügige Abweichung der Übersetzung von den traditionellen Versionen hingewiesen, aber es wurden keine wesentlichen Nachteile genannt.
(basierend auf 23 Leserbewertungen)
Comentario Al Texto Griego del Nuevo Testamento = Word Pictures in the New Testament
Dieser Kommentar zum griechischen Text des Neuen Testaments fasst den vollständigen Text der sechs dicken Bände von Robertsons Werk (Word Pictures in the New Testament) in einem einzigen Band zusammen. Auf der Grundlage des griechischen Textes von Westcott und Hort - der in lateinische Buchstaben übersetzt wurde, um denjenigen, die des Griechischen nicht mächtig sind, das Lesen und die Aussprache zu erleichtern - kommentiert Robertson Vers für Vers den gesamten griechischen Text des Neuen Testaments und erläutert die sprachliche Bedeutung der wichtigsten Wörter und Ausdrücke. Er beschränkt sich jedoch nicht auf die lexikalische Analyse, sondern fügt historische und archäologische Daten, seine eigenen illustrativen Kommentare und alles, was er zu einem bestimmten Zeitpunkt für wichtig und notwendig hält, um die von ihm kommentierte Stelle zu verdeutlichen, hinzu. Ein wirklich unverzichtbares Nachschlagewerk für alle, die ihr hermeneutisches Studium der Bibel vertiefen wollen.
Wort Neues Testament, das Neue Neue Neue Testament
Der vorliegende Kommentar zum griechischen Text des Neuen Testaments fasst den vollständigen Text der sechs dicken Bände von Robertsons Werk (Verbal Images in the New Testament) in einem einzigen Band zusammen. Auf der Grundlage des griechischen Textes von Westcott und Hort - der in lateinische Buchstaben transliteriert wurde, um denjenigen, die des Griechischen nicht mächtig sind, das Lesen und die Aussprache zu erleichtern - kommentiert Robertson Vers für Vers den gesamten griechischen Text des N. T. und erläutert die sprachliche Bedeutung der wichtigsten Wörter und Ausdrücke. Aber er beschränkt sich nicht auf die lexikalische Analyse, sondern fügt historische und archäologische Daten, seine eigenen illustrativen Kommentare und alles hinzu, was er zu einem bestimmten Zeitpunkt für wichtig und notwendig hält, um die von ihm kommentierte Stelle zu verdeutlichen. Ein wirklich unentbehrliches Nachschlagewerk für alle, die sich mit dem hermeneutischen Studium der Bibel befassen wollen.