Bewertung:

In den Rezensionen des Buches werden gegensätzliche Ansichten über die Übersetzung und die Interpretation des Tantra vertreten. Ein Rezensent äußert seine Enttäuschung darüber, dass die Mantras nicht in ihrem ursprünglichen Sanskrit wiedergegeben werden, während ein anderer die Übersetzung als einen wichtigen spirituellen Text lobt.
Vorteile:Die Übersetzung wird von einigen als wunderbar und wichtig angesehen, was auf eine tiefe Verbindung zu spirituellen Lehren und Praktizierenden hindeutet.
Nachteile:Die Genauigkeit der Mantras ist beeinträchtigt, da sie auf der Grundlage der tibetischen Aussprache und nicht des ursprünglichen Sanskrit wiedergegeben werden, was einige Rezensenten als irreführend und der Integrität des Textes abträglich empfinden.
(basierend auf 2 Leserbewertungen)
The Chakrasamvara Root Tantra: The Speech of Glorious Heruka
Eine Übersetzung einer grundlegenden Schrift in wunderschöner, lyrischer Übersetzung, perfekt für die Rezitation. Das Chakrasamvara-Wurzel-Tantra ist ein Schlüsseltext für eine der wichtigsten buddhistischen tantrischen Traditionen und wurde uns von den alten Mahasiddhas Indiens, wie dem großen Yogi Saraha, überliefert.
Dieser grundlegende rituelle Text ist einer der frühesten Yogini-Tantras, tantrische Schriften, die weibliche Gottheiten betonen. Diese melodische Übersetzung von David Gonsalez (Ven.
Losang Tsering) behält die poetische Struktur des Originals bei, wodurch sie für Praktizierende ideal und harmonisch zu rezitieren ist. Es ist zugleich ein Objekt der Hingabe, eine tiefgründige Unterweisung und ein wunderschönes Gedicht, das spirituell Suchende inspirieren soll.