
Life of Colman: Son of Luachan
Dieses Werk, dessen vollständiger Titel Life of Colman, son of Luachain oder Betha Colmain maic Luachain lautet, ist ein Leben des Heiligen Colman aus dem dreizehnten Jahrhundert (der Mullingar seinen Namen gab, An Muileann gCearr), das ursprünglich in irischer Sprache im Kloster Lynn südlich von Mullingar geschrieben wurde, in der Stadtbibliothek von Rennes in der Bretagne aufbewahrt wird und 1911 von Kuno Meyer übersetzt und veröffentlicht wurde. Dieses Leben stellt eine der wichtigsten Quellen für die kirchliche, topografische, soziale und politische Geschichte des Lebens in den Midlands während der frühchristlichen Zeit dar.
Neben dem dreiteiligen Leben Patricks und den Biografien von Colum Cille ist es das reichhaltigste und vollständigste unter den überlieferten Leben irischer Heiliger. Es ist voll von Details aus dem täglichen Leben der Klöster, ihrer königlichen Gönner und Untertanen, die unter Wundertätern, Heiligen und Dämonen in einem Land lebten, das den Unbilden von Pest, Hungersnot und Krieg ausgesetzt war. Meyers Übersetzung und die Einführung in das Leben bilden den Kern des Buches.
Hinzu kommen ein Vorwort von Leo Daly, eine originelle Essay-Rezension von J. C.
MacErlean aus den Studies sowie Kommentare von Pater Paul Walsh und anderen, die das Originaldokument korrigieren und ergänzen. Ein Glossar, ein Index von Personennamen, Orten und Stämmen sowie ein bibliografischer Essay runden den Text ab.
Illustriert wird der Text mit Seiten aus dem Originalmanuskript, topografischen Fotografien, die die Überreste der Klöster und die dazugehörigen Stätten zeigen, sowie mit neuerer Ikonografie.