Bewertung:

Die Rezensionen für „The New Testament in the Original Greek“ von Robinson und Pierpont heben eine allgemein positive Aufnahme hervor, insbesondere für die Lesbarkeit, die Tragbarkeit und die Treue zur byzantinischen Texttradition. Es gibt jedoch auch bemerkenswerte Kritikpunkte hinsichtlich der Ungenauigkeiten in der Beschreibung des Produkts, des Fehlens von Details zum Textapparat und der Haltbarkeit des Taschenbuchformats.
Vorteile:⬤ Gut lesbare und klare Schrift, minimale Geisterbilder auf dem Papier.
⬤ Kompaktes und tragbares Format, ideal zum Mitnehmen.
⬤ Freude an der Lektüre des griechischen Neuen Testaments, besonders in der byzantinischen Familie.
⬤ Starker Sinn für historische Tradition und Texttreue.
⬤ Verbesserte Eigenschaften gegenüber früheren Ausgaben, wie die Einbeziehung von Akzenten und Fußapparat.
⬤ Irreführende Produktbeschreibung, die behauptet, der Text sei auf Englisch, obwohl er auf Griechisch ist.
⬤ Begrenzte Informationen im Apparat über bestimmte Handschriften, die Lesarten unterstützen.
⬤ Fehlen von Schlüsselartikeln, die einige Käufer erwartet hatten, was die Nützlichkeit des Buches für Textstudien beeinträchtigte.
⬤ Bedenken hinsichtlich der Haltbarkeit aufgrund des Taschenbuchformats.
(basierend auf 14 Leserbewertungen)
The New Testament in the Original Greek: Byzantine Textform 2018
Der vorliegende Band stellt das griechische Neue Testament in seiner historisch vorherrschenden Überlieferungsform, der so genannten byzantinischen Textform, dar. Angesichts der Bedeutung dieses Textes durch die Jahrhunderte hindurch sollte diese kompakte Ausgabe für Studenten und Gelehrte gleichermaßen für akademische, persönliche und seelsorgerische Zwecke von Wert sein.
Die meisten modernen kritischen Ausgaben des griechischen Neuen Testaments präsentieren eine eklektische Textform, die in erster Linie die lokalisierten alexandrinischen Manuskripte wiedergibt. Andere verfügbare Ausgaben enthalten Formen des so genannten Textus Receptus oder die auf dem Lektionar basierende patriarchalische (Antioniades) Version der griechisch-orthodoxen Kirche. Im Gegensatz dazu spiegelt die vorliegende Ausgabe den regelmäßig verwendeten Konsens wider, der in den griechischen Handschriften mit fortlaufendem Text zu finden ist, die das weite geografische Gebiet des Byzantinischen Reiches während seiner mindestens tausendjährigen Geschichte umfassen.
Ein Apparat am Fuß der Seite zeigt alle Unterschiede zwischen dem byzantinischen Konsens-Haupttext und der 27. und 28. Ausgabe von Nestle-Aland sowie die Unterschiede, die in der Editio Critica Maior für die Apostelgeschichte auftreten. Alternative byzantinische Lesarten werden in einem separaten Apparat vermerkt, wenn die primäre Textform erheblich geteilt ist.
Die 27 Bücher des Neuen Testaments sind nach frühen kanonischen Listen geordnet, wobei die Allgemeinen Briefe auf die Apostelgeschichte folgen und der Hebräerbrief zwischen den Briefen des Paulus an die Gemeinden und an Einzelpersonen steht.
Die vorliegende Ausgabe bietet somit ein erschwingliches griechisches Neues Testament in flexiblem Einband, das eine besondere Textlücke in Bezug auf Forschung, Studium und praktischen Dienst bequem füllt.