
The Play about the Antichrist (Ludus de Antichristo): A Dramaturgical Analysis, Historical Commentary, and Latin Edition with a New English Verse Tran
Das Stück über den Antichrist (Ludus de Antichristo) wurde um 1160 in der bayerischen Reichsabtei Tegernsee komponiert, zu einem kritischen Zeitpunkt im Machtkampf zwischen dem Papsttum und Kaiser Friedrich Barbarossa. Die neue Übersetzung und der Kommentar zeigen, dass dieses Drama auffallend repräsentativ für die Rolle ist, die die Theateraufführung bei der Gestaltung der zeitgenössischen Politik, Diplomatie und öffentlichen Meinung spielte.
Sie zeigt auch, wie das Drama als integraler Bestandteil der Lehrpläne elitärer klösterlicher Einrichtungen wie Tegernsee fungierte, wo politische Verwalter und Diplomaten ausgebildet wurden, und wie die Aufführung als gemeinsame, verbindende Lingua franca zwischen den Klöstern im Bayern des zwölften Jahrhunderts diente. In dieser neuen Übersetzung liefert Carol Symes die erste vollständige und getreue Wiedergabe der dynamischen Sprache des Stücks, wobei sie das Metrum, das Reimschema und die Bühnenanweisungen des lateinischen Originals beibehält und die in den Text eingebetteten liturgischen Elemente wiederherstellt.
Kyle A. Thomas, der mit seiner Inszenierung die Theatralität dieser Übersetzung erprobt hat, liefert eine neue historische und dramaturgische Analyse der reichen Interpretations- und Aufführungsmöglichkeiten des Stücks.