Bewertung:

Das Buch „In Your Crib, My Qibla“ von Saddiq Dzukogi ist eine kraftvolle Gedichtsammlung, die sich intensiv mit Themen wie Trauer, Verlust und der dauerhaften Bindung zwischen einem Vater und seiner verstorbenen Tochter auseinandersetzt. Es ist eine zu Herzen gehende Meditation über Trauer und den Heilungsprozess in einer wunderschön gestalteten, lyrischen Sprache.
Vorteile:Die Sammlung wird für ihre ergreifende Erforschung von Trauer und Verlust gelobt, die die emotionale Landschaft der Trauer anschaulich darstellt. Die Leserinnen und Leser schätzen die schöne, lyrische Sprache und den transformativen, heilenden Charakter der Gedichte. Viele empfinden das Werk als kathartisch, weil es ihnen erlaubt, sich mit ihren eigenen Verlusterfahrungen zu verbinden. Es wird als Pflichtlektüre für jeden beschrieben, der einen schweren Verlust erlitten hat.
Nachteile:Manche Leser könnten die Themen Trauer und Verlust als überwältigend oder zu intensiv empfinden, da die Gedichte tief in schmerzhafte Gefühle eindringen, ohne Trost zu spenden. Die Fokussierung auf dunkle Emotionen mag nicht jeden ansprechen, und einige Rezensionen weisen darauf hin, dass der Inhalt für diejenigen, die gerade mit ihrer eigenen Trauer zu kämpfen haben, schwer sein könnte.
(basierend auf 5 Leserbewertungen)
Your Crib, My Qibla
Auswahlliste des Nigeria-Preises für Literatur.
Julie Suk Award Finalist.
Derek-Walcott-Preis für Lyrik - kurze Liste.
Your Crib, My Qibla (Deine Krippe, meine Qibla) thematisiert den Verlust, den Tod eines Kindes und das Streben eines Vaters nach einer Sprache, die in der Lage ist, die Trauer zu artikulieren. In diesen Gedichten fungiert die Sprache der Erinnerung als ein Raum der Trauer, der die Toten mit der Welt der Lebenden verbindet. Your Crib, My Qibla" gipfelt in einem imaginären Dialog zwischen dem Vater und seiner verstorbenen Tochter im verschlungenen Raum der Familie und erforscht die Trauer, die Flüchtigkeit der Heilung und die ständige Besessenheit von der Erinnerung als Sprache, um die Toten zu erreichen.