
The Bard in the Borderlands: An Anthology of Shakespeare Appropriations En La Frontera, Volume 1
Dieser Band erweitert die wissenschaftliche Arbeit an der Schnittstelle von Shakespeare Studies und Borderlands Studies.
Seit mehreren Jahrzehnten haben chicanxe und indigene Theatermacher Shakespeares Stücke so umgestaltet, dass sie die Geschichte und die Lebenswirklichkeit des US-mexikanischen Grenzgebiets widerspiegeln und Raum schaffen, um Geschichten von und für La Frontera zu erzählen. Um diese reiche Tradition zu feiern, wurde The Bard in the Borderlands: An Anthology of Shakespeare Appropriations en La Frontera bringt zum ersten Mal eine breite Palette von Shakespeare-Stücken aus dem Grenzgebiet in einer mehrbändigen, frei zugänglichen wissenschaftlichen Ausgabe zusammen.
Dieser Sammelband feiert die dynamische, mehrsprachige Überarbeitung von Kanon und Ort, die Borderlands Shakespeare ausmacht, und ordnet diese geografisch und zeitlich unterschiedlichen Stücke in die umfassende Untersuchung von Shakespeares globalem Nachleben ein. Die Herausgeber bieten einen kritischen Rahmen für das Verständnis der künstlerischen und politischen Traditionen, die diese Stücke prägen, und der Stellung Shakespeares innerhalb der vielschichtigen Kolonialgeschichte der Region. Sie behaupten, dass die Shakespeare-Stücke in den Borderlands Shakespeare nicht einfach in neuen Kontexten reproduzieren, sondern sein Werk auf innovative Weise nutzen, um koloniale Macht zu verhandeln und sozial gerechte Zukünfte zu entwerfen.