Dichter in New York/Poeta En Nueva York

Bewertung:   (4,5 von 5)

Dichter in New York/Poeta En Nueva York (Garca Lorca Frederico)

Leserbewertungen

Zusammenfassung:

Das Buch ist eine zweisprachige Ausgabe der Poesie von Federico Garcia Lorca, die für ihre reichhaltigen Übersetzungen und ihre Zugänglichkeit für Lernende gelobt wird. Während viele Rezensionen die Qualität der Übersetzungen und den Zustand des Buches hervorheben, weisen einige Kritiker auf Probleme mit der Formatierung und fehlende Nuancen in bestimmten Übersetzungen hin.

Vorteile:

Ausgezeichnete und getreue Übersetzungen von Lorcas Poesie.
Guter Zustand bei der Ankunft.
Nützlich für das Studium und das Verständnis von Lorcas Werken.
Für Lorca-Fans und Lyrikliebhaber geeignet.
Schöne Druckgröße, um sowohl das spanische Original als auch die englischen Übersetzungen zu lesen.

Nachteile:

Einige Leser finden, dass es den Übersetzungen an Tiefe und Nuancen mangelt.
Die Kindle-Version ist schlecht formatiert, was zu Verwechslungen zwischen spanischem und englischem Text führt.
Einige Kritiken äußern sich enttäuscht über die Komplexität und Kohärenz der Poesie.
Einige Leser erwarteten eine umfassendere zweisprachige Präsentation über die Gedichte hinaus.

(basierend auf 19 Leserbewertungen)

Originaltitel:

Poet in New York/Poeta En Nueva York

Inhalt des Buches:

„Die endgültige Fassung von Lorcas Meisterwerk, in einer Sprache, die heute so lebendig und flüssig ist wie das Original“ - John Ashbery.

Federico Garc a Lorcas Poet in New York, zum ersten Mal seit zehn Jahren neu übersetzt, ist eine erstaunliche Darstellung einer turbulenten Metropole, die den Verlauf des poetischen Ausdrucks sowohl in Spanien als auch auf dem amerikanischen Kontinent veränderte. Geschrieben während Lorcas neunmonatigem Aufenthalt an der Columbia University zu Beginn der Großen Depression, gilt Dichter in New York weithin als eines der wichtigsten Bücher, die Lorca schrieb.

Diese einflussreiche Sammlung porträtiert ein New York, das von Armut, Rassismus, sozialen Unruhen und Einsamkeit geprägt ist - ein New York, das durch seine Vitalität und Schönheit berauscht. Nach der Tragödie vom 11. September 2001 waren die Dichter Pablo Medina und Mark Statman erstaunt, wie sehr dieses siebzig Jahre alte Werk die Atmosphäre von New York widerspiegelt.

Sie sahen sich veranlasst, eine neue englische Fassung mit dem Blick eines zeitgenössischen Dichters zu erstellen, die Lorcas surrealistische Technik, faszinierende Komplexität und heftige Emotionen wie keine andere Übersetzung bis heute beibehält. Poet in New York“ ist ein bedeutendes Werk der modernen Literatur und eine packende Darstellung einer amerikanischen Stadt, die unsere Sicht auf die Welt um uns herum immer wieder verändert.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9780802143532
Autor:
Verlag:
Einband:Taschenbuch

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Dichter in New York/Poeta En Nueva York - Poet in New York/Poeta En Nueva York
„Die endgültige Fassung von Lorcas Meisterwerk, in einer Sprache,...
Dichter in New York/Poeta En Nueva York - Poet in New York/Poeta En Nueva York

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht:

© Book1 Group - Alle Rechte vorbehalten.
Der Inhalt dieser Seite darf weder teilweise noch vollständig ohne schriftliche Genehmigung des Eigentümers kopiert oder verwendet werden.
Letzte Änderung: 2024.11.13 22:11 (GMT)