Bewertung:

In den Rezensionen wird „De komst van Joachim Stiller“ als ein bedeutendes Werk des magischen Realismus von Hubert Lampo hervorgehoben, das für seine Tiefe und Komplexität gefeiert wird. Es wird für seine Erforschung der Synchronizität und der Nuancen der menschlichen Existenz geschätzt, auch wenn seine abstrakte Natur verwirrend sein kann.
Vorteile:⬤ Ein vielschichtiger magischer Realismus, der ein tiefes Verständnis der menschlichen Existenz vermittelt.
⬤ Gefeierter Autor mit einem bedeutenden Werk, das auch nach Jahrzehnten noch gedruckt wird.
⬤ Der Roman eröffnet mit seinem einzigartigen Erzählstil neue Horizonte für das menschliche Streben.
⬤ Er wurde in mehrere Sprachen übersetzt und verfilmt, was auf seine große Anziehungskraft hinweist.
⬤ Die abstrakte Natur der Geschichte kann für manche Leser verwirrend sein.
⬤ Erfordert eine gewisse Offenheit, die Welt nicht nur mit menschlichen Maßstäben zu messen, was nicht bei jedem Leser auf Gegenliebe stoßen dürfte.
(basierend auf 3 Leserbewertungen)
The Coming of Joachim Stiller (Valancourt International)
Freek Groenevelt ist ein sanftmütiger Journalist, der seinen Frieden und seine Ruhe über alles andere stellt.
Doch sein geordnetes Leben wird plötzlich durch das Eindringen einer mysteriösen Gestalt, die sich Joachim Stiller nennt, auf den Kopf gestellt, der auf heimtückische Weise Freeks Leben und Schicksal zu kontrollieren scheint. Es beginnt mit einem rätselhaften Brief - der unmöglich abgestempelt wurde, bevor Freek überhaupt geboren wurde - und als eine Reihe von bizarren und möglicherweise übernatürlichen Phänomenen auftritt, wird Freek von der Frage besessen: Wer ist Joachim Stiller? Mit Hilfe einer schönen Mathematikerin und eines Händlers für okkulte Bücher versucht Freek, das Rätsel zu lösen, doch keiner von ihnen ist auf die endgültige Enthüllung der schockierenden Wahrheit vorbereitet.
Einer der großen Klassiker der flämischen Literatur des 20. Jahrhunderts und ein Grundlagentext des flämischen magischen Realismus, Hubert Lampos international gefeiertes The Coming of Joachim Stiller (1960), wurde in fünfzehn Sprachen veröffentlicht und ist nun endlich in einer hervorragenden neuen englischen Fassung des preisgekrönten Übersetzers Paul Vincent erhältlich.