Die Bibel in die Praxis übersetzen: Wie die Bibel in allen Sprachen und Kulturen relevant sein kann

Bewertung:   (4,8 von 5)

Die Bibel in die Praxis übersetzen: Wie die Bibel in allen Sprachen und Kulturen relevant sein kann (Harriet Hill)

Leserbewertungen

Zusammenfassung:

Das Buch wird wegen seines praktischen Ansatzes zur Beschäftigung mit der Schrift und seiner Nützlichkeit für die Ausbildung von Pfarrern und Laienleitern gut aufgenommen. Die Leserinnen und Leser schätzen die Einfachheit und Zugänglichkeit des Inhalts sowie die wertvollen Erkenntnisse, die es für die Bibelübersetzungsarbeit bietet.

Vorteile:

Erschwinglicher Preis, praktische und bewusste Einfachheit, nützlich für Workshops und Schulungen, nicht-technische Sprache, zugänglich mit anklickbaren Vokabeln für Definitionen.

Nachteile:

Einige Leser könnten die Einfachheit des Buches als zu grundlegend empfinden, wenn sie nach mehr Tiefe oder technischen Informationen suchen.

(basierend auf 5 Leserbewertungen)

Originaltitel:

Translating the Bible Into Action: How the Bible Can Be Relevant in All Languages and Cultures

Inhalt des Buches:

Wenn Sie oder andere Mitglieder Ihrer Gemeinde regelmäßig frustriert sind, weil das, was Sie in der Bibel lesen, für Ihr tägliches Leben einfach irrelevant ist, oder wenn Sie das Gefühl haben, dass es eine Barriere gibt, die Sie davon abhält, Gottes Wort so zu verstehen, dass es Sie inspiriert, es zu leben, dann kann dieses praktische, interaktive Lehrbuch für Pastoren, Gemeindeleiter oder Bibelstudenten Hilfe bieten. In diesem Buch zeigen die Autoren, wie Bibelübersetzungen und Bibelformate, familiäre und kirchliche Bräuche, der Grad der Alphabetisierung oder die Art und Weise, wie Mehrheits- und Minderheitensprachen in mehrsprachigen Kulturen zusammenwirken, das Verständnis dessen beeinflussen, was wir lesen, und insbesondere, was wir in der Bibel lesen.

Anschließend werden in diesem Buch Maßnahmen vorgeschlagen, die den Leserinnen und Lesern helfen sollen, die Hindernisse zu überwinden, die sich ihnen beim sinnvollen Lesen der Bibel in den Weg stellen. Das Buch ist so aufgebaut, dass einzelne Kapitel separat in Workshops studiert werden können.

Und diejenigen, die ein Kapitel studiert haben, können das Gelernte sofort in ihren Gemeinden anwenden: Sie können dieses Buch sofort nutzen, um andere zu unterrichten. Fragen, Diskussionsthemen und Gruppenaktivitäten für Lernende sind ebenso enthalten wie Geschichten, die die wichtigsten Ideen veranschaulichen.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9781903689530
Autor:
Verlag:
Einband:Taschenbuch
Erscheinungsjahr:2008
Seitenzahl:322

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Sanar las heridas del corazn: La iglesia puede ayudar
Dieses Buch bietet einen praktischen Ansatz, um die Bibel und die Prinzipien der psychischen Gesundheit zu nutzen,...
Sanar las heridas del corazn: La iglesia puede ayudar
Stärke aus Schwäche: Wachsen durch Leiden - Strength from Weakness: Growing through...
Dieses Buch ist das zweite in einer Reihe, die nach dem ersten...
Stärke aus Schwäche: Wachsen durch Leiden - Strength from Weakness: Growing through Suffering
Die Bibel in die Praxis übersetzen: Wie die Bibel in allen Sprachen und Kulturen relevant sein kann...
Wenn Sie oder andere Mitglieder Ihrer Gemeinde...
Die Bibel in die Praxis übersetzen: Wie die Bibel in allen Sprachen und Kulturen relevant sein kann - Translating the Bible Into Action: How the Bible Can Be Relevant in All Languages and Cultures

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht: