
The English Passive Construction and its Hungarian Equivalents
Einige ungarische Linguisten fragen sich oft, ob es das Passiv als solches im Ungarischen überhaupt gibt.
Offenbar ja, aber es wird anders und eingeschränkter als im Englischen verwendet. In diesem Buch werden eine Reihe von Beispielen aus Werken bekannter ungarischer Übersetzer verwendet, um zu zeigen, wie ungarische Passivkonstruktionen verwendet werden.
Und wenn es nicht möglich ist, ein ungarisches Passiv zu finden, um ein englisches zu übersetzen, welche anderen Möglichkeiten es gibt.