Bewertung:

Das Buch ist eine zweisprachige Ausgabe des Hanshanzi shi ji mit über 300 Gedichten, die dem Einsiedler Hanshan aus der Tang-Dynastie zugeschrieben werden und auch Werke der Mönche Shide und Fenggan enthalten. Es wird als eine wertvolle Ergänzung zu den englischen Übersetzungen dieser Gedichte gepriesen, mit einer vollständigen Wiedergabe, von der angenommen wird, dass sie aus der frühesten erhaltenen Ausgabe stammt.
Vorteile:Prompte Lieferung, gute Bindung, wertvolle Ergänzung zu den Übersetzungen der Hanshan-Gedichte, vollständige Wiedergabe einer frühen Ausgabe, für weitere wissenschaftliche Studien empfohlen.
Nachteile:Keine explizite Erwähnung in den Rezensionen.
(basierend auf 2 Leserbewertungen)
The Poetry of Hanshan (Cold Mountain), Shide, and Fenggan
Aufgrund ihrer Popularität in der amerikanischen Gegenkultur wurden die Hanshan, Shide und Fenggan zugeschriebenen Gedichte in den letzten Jahrzehnten mehrfach übersetzt.
Die bisherigen Übersetzungen waren jedoch entweder weitgehend populär oder haben die umgangssprachlichen Qualitäten der Originale nicht vollständig erfasst. Diese neue Version bietet eine vollständige chinesisch/englische Ausgabe der Gedichte, die Lesbarkeit mit wissenschaftlicher Genauigkeit verbindet.
Sie wird sich als nützlich erweisen für Studenten der chinesischen Poesie und der chinesischen Religion sowie für alle, die an einem besseren Verständnis der Werke interessiert sind, die sich in der Geschichte des ostasiatischen Buddhismus und der Weltliteratur als so einflussreich erwiesen haben.