Die schönsten Vokalentleerungen: Gesammelte Gedichte

Bewertung:   (5,0 von 5)

Die schönsten Vokalentleerungen: Gesammelte Gedichte (Meret Oppenheim)

Leserbewertungen

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 2 Stimmen.

Originaltitel:

The Loveliest Vowel Empties: Collected Poems

Inhalt des Buches:

The Loveliest Vowel Empties präsentiert zum ersten Mal in englischer Sprache die gesammelten Gedichte der legendären Schweizer Surrealistin Meret Oppenheim, gedruckt mit vorderseitigen Originalen in Deutsch und Französisch.

Oppenheims Lyrik - 49 Gedichte, die zwischen 1933 und 1980 entstanden sind - geht über den Surrealismus hinaus und hat eine ganz eigene Stimme, mit Bildern und Klängen, die, wie die Herald Tribune schrieb, „geistreiche und poetische Antworten auf die Überraschungen des Lebens ausdrücken“. Als Schlüsselfigur der Pariser Kunstszene in den 1930er Jahren bewegte sich Oppenheim in einem Kreis, zu dem André Breton, Man Ray, Marcel Duchamp, Max Ernst und Elsa Schiaparelli gehörten. Gary Indiana schrieb in der Village Voice über ihr Werk: „Die Einzigartigkeit von Meret Oppenheims Werk ist so groß, dass nichts veraltet zu sein scheint ... die Bandbreite des Werks und sein schrulliges Selbstbewusstsein sind beeindruckend.“ Die Veröffentlichung ihrer gesammelten Gedichte fällt mit einer großen retrospektiven Ausstellung ihrer Werke im Museum of Modern Art in New York zusammen.

„Ich habe Ehrfurcht vor Meret Oppenheims Gedichten, einer seismischen Kraft, die mir bisher unbekannt war. Zu ihren ästhetischen Landsleuten gehören Alejandra Pizarnik, Georg Trakl, Max Jacob und Paul Celan - Künstler des tiefen Symbols, der tiefen Leere. Die Übersetzungen von Kathleen Heil sind selbst Werke von höchster literarischer Raffinesse und Genialität. Wenn man Oppenheims lyrische Bulletins liest, die taktvoll ins Englische übertragen wurden, hat man das Gefühl, dass man zum ersten Mal in die reinen Gewässer der Poesie selbst eintaucht, unempfindlich gegen Modeerscheinungen. Keine Schlacke, keine Affektiertheit: Stattdessen schenkt uns Oppenheim Fremdartigkeit, Klang, Durchsichtigkeit“ - Wayne Koestenbaum

„Was für eine geniale Art, diesen überaus genialen Dichter und Künstler zu übersetzen! Immer wieder wählt Kathleen Heil ein Wort aus, das viele als unpassend empfinden würden, aber für mich ist es ein wahrer Genuss. Für mich wirkt es so zutiefst surrealistisch wie nur möglich. Zwei Beispiele mögen genügen: Für das Verb 'nimmt' bietet sie uns das seltene 'Diebe' anstelle des weitaus üblicheren 'stiehlt' oder 'raubt'; während sie für 'Wie rät ein Untergang dem nächsten? ' wählt sie die weit weniger gewöhnliche Formulierung: 'Wie rät ein Untergang dem nächsten? ' und fängt damit ein Beinahe-Echo ein. Eine solche Gabe erweist sich in dieser durch und durch originellen Wiedergabe. Die außergewöhnliche Meret Oppenheim hat nichts anderes verdient! „--Mary Ann Caws

„Die Einzigartigkeit von Meret Oppenheims Werk ist so einzigartig, dass nichts veraltet erscheint ... die Bandbreite des Werks und sein schrulliges Selbstbewusstsein sind beeindruckend.“ --Gary Indiana, Village Voice

„Was Meret Oppenheim sowohl frisch als auch modern macht, ist ihre Fähigkeit, Werke zu schaffen, die witzige und poetische Antworten auf die Überraschungen des Lebens geben.“ --Herald Tribune

„Oppenheims Poesie fühlt sich oft an, als hätte man ein Märchen und ein Bestiarium in einen Mixer gesteckt."--John Bradley, Rain Taxi Review

Poesie. Kunst. Frauenforschung. Übersetzung.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9781954218086
Autor:
Verlag:
Sprache:Englisch
Einband:Taschenbuch

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Die schönsten Vokalentleerungen: Gesammelte Gedichte - The Loveliest Vowel Empties: Collected...
The Loveliest Vowel Empties präsentiert zum ersten...
Die schönsten Vokalentleerungen: Gesammelte Gedichte - The Loveliest Vowel Empties: Collected Poems

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht: