Bewertung:

Das Buch wird für seine kühne Erkundung schwuler Themen des 19. Jahrhunderts gelobt, die durch eine gut übersetzte und fesselnde Erzählung dargestellt wird. Es bietet eine einzigartige Perspektive auf Homophobie in einem historischen Kontext und verbindet Humor und stilisierte Prosa effektiv miteinander. Die Übersetzung trägt zum Charme des Romans bei.
Vorteile:⬤ Exzellente Übersetzung
⬤ fesselnde und stilisierte Prosa
⬤ einzigartige historische Homosexuellen-Themen
⬤ humorvolle und aufschlussreiche Erzählung
⬤ starke Erzählung und Charakterentwicklung.
Manche Leser mögen die stilisierte Prosa oder die besondere Sensibilität des Schreibens nicht schätzen.
(basierend auf 2 Leserbewertungen)
A Strange Love: A Novel of Abnormal Passion
Ein sehr früher Schwulenroman, der ursprünglich 1900 von einem belgischen Schriftsteller veröffentlicht wurde und 1908 erstmals ins Englische übersetzt wurde. Er spielt im ländlichen Flandern des 19.
Ein schwuler Graf kehrt nach Jahren im Ausland in eine isolierte, verklemmte Gemeinde zurück, wo seine Liebe zu einem Bauernjungen zu wütenden Angriffen durch fanatische und bigotte Dörfer führt, die von dem Mädchen, das er verschmäht hat, aufgepeitscht wurden. Die homosexuelle Erziehung des Bauernjungen durch den Grafen umfasst auch die Geschichte des jungen Kaisers, dessen Geliebter sich ihm freiwillig zur Enthauptung anschloss.
Dieses belletristische Pionierwerk war einer der ersten Romane, in denen homosexuelle Beziehungen offen thematisiert wurden, und der Autor, ein bedeutender belgischer Literat, wurde wegen dieses Buches strafrechtlich verfolgt. Georges Eekhoud (1854-1927), ein belgischer Dichter und Romancier, wurde als Redakteur des Antwerpener Precurseur bekannt, von wo aus er zum Literaturkritiker der Etoile Belge aufstieg.