Bewertung:

Das Buch ist eine spanische Übersetzung von Jan Bretts klassischer Geschichte mit schönen Illustrationen und fesselndem Inhalt, wodurch es sich für zweisprachige Vorlesestunden und Spanischunterricht eignet. Allerdings hat es einen kleinen Tippfehler und einige Nutzer erwähnen, dass es für die Kindle-Version etwas teuer ist.
Vorteile:⬤ Passt perfekt zur englischen Version
⬤ atemberaubende Illustrationen
⬤ fesselnd und lustig für Kinder
⬤ großartig für das Lehren von Tiervokabeln
⬤ geeignet für verschiedene Bildungsstufen
⬤ positive Erfahrungen im Klassenzimmer.
Enthält einen Tippfehler auf einer Seite; einige Nutzer finden die Kindle-Version ein bisschen teuer.
(basierend auf 14 Leserbewertungen)
Als Nicki einen ihrer weißen Handschuhe im Schnee fallen lässt, geht sie weiter, ohne zu merken, dass sie ihn verloren hat.
Nach und nach finden ihn die Tiere des Waldes und suchen darin Schutz. Zuerst ein neugieriger Maulwurf, dann ein Hase, ein Dachs, und dann andere Tiere, eines größer als das andere.
Schließlich folgt auf einen großen Braunbären eine kleine Wiesenmaus, und was dann passiert, gipfelt in einem herrlich lustigen Ende. Während sich die Geschichte der Tiere und des Treffens entfaltet, können die Leser Nicki am Rande jeder Seite folgen, ohne zu wissen, was um sie herum geschieht.