Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 3 Stimmen.
Angel Station
Jachym Topol ist der meistübersetzte tschechische Autor seiner Generation, der für seine fantasievollen Erzählungen und seinen einfallsreichen Sprachgebrauch gelobt wird.
Mit einer Mischung aus Fiktion und Dokumentation und einer Prise schwarzen Humors thematisiert er die Qualen und Ungerechtigkeiten der totalitären Vergangenheit in seinem eigenen Land und in ganz Mittel- und Osteuropa. Der Titel Angel Station stammt von der belebten Metro-Haltestelle im Prager Stadtteil Sm chov.
Bis zur Gentrifizierung in den späten 1990er Jahren war dies ein raues Arbeiterviertel mit einem großen Anteil an Roma und Vietnamesen. Topols Roman, der in einer kargen und doch poetischen Sprache geschrieben ist - die der langjährige Übersetzer des Autors, Alex Zucker, gekonnt ins Englische übertragen hat -, verwebt die brutalen und beunruhigenden Schicksale eines Süchtigen, eines Ladenbesitzers und eines religiösen Fanatikers, die alle dem Weg folgen, von dem sie hoffen, dass er sie zur Gelassenheit führt: Drogen, Geld und Glauben.