Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 3 Stimmen.
Once Upon a Cuento: Bilingual Storytimes in English and Spanish
Es ist unerlässlich, dass die Bibliotheksprogramme die reiche Vielfalt der gesamten Gemeinschaft widerspiegeln. Dazu gehören auch spanischsprachige Kinder, die die Möglichkeit brauchen, ihre Heimat- und Schulsprache zu hören und ihr Leben durch ansprechende Erzählungen, die ihre kulturellen Erfahrungen widerspiegeln, bestätigt zu sehen.
In Kombination mit anderen Formen gezielter Öffentlichkeitsarbeit ist das Angebot zweisprachiger Geschichten in Englisch und Spanisch eine wirksame Strategie, um lateinamerikanische und spanischsprachige Familien für Ihre Bibliothek zu gewinnen. Dieses umfassende Handbuch wurde von zwei erfahrenen Fachleuten verfasst, die die Feinheiten von Bibliotheksdiensten, Sammlungen und der Ansprache dieser Bevölkerungsgruppe kennen und Ihnen zeigen, wie. Dieser Leitfaden ist sowohl für Bibliotheken geeignet, die gerade erst anfangen, als auch für solche, die bereits Programme eingeführt haben.
Er erörtert die Bedeutung zweisprachiger Programme im Leben lateinamerikanischer und spanischsprachiger Kinder und geht auf die besonderen Bildungs- und Informationsbedürfnisse zweisprachiger Kinder ein; bietet 18 gebrauchsfertige Programmpläne für zweisprachige Märchenstunden, die auch für Märchenerzähler geeignet sind, die kein Spanisch sprechen; enthält mehrere Vorlagen für die Gestaltung zweisprachiger Märchenstunden, geordnet nach bestimmten Altersgruppen; empfiehlt zahlreiche Kinderbücher, Lieder und professionelle Ressourcen, um Bibliothekare bei der Planung ihrer zweisprachigen Programme zu unterstützen; untersucht die Möglichkeiten des Einsatzes digitaler Medien bei Erzählungen für Latino- und spanischsprachige Familien mit Beispielen von Apps, die dazu beitragen können, die vielfältigen Lese- und Schreibbedürfnisse zweisprachiger Kinder zu erfüllen; und schlägt Möglichkeiten vor, spanischsprachige und Latino-Gemeinschaften zu erreichen, wobei die Bedeutung des Aufbaus von Beziehungen und der Zusammenarbeit mit der Gemeinschaft betont wird. Angereichert mit Interviews und Ratschlägen von Experten, die der REFORMA (National Association to Promote Library and Information Services to Latinos and the Spanish-Speaking) angehören, wird dieses Buch zu einer zuverlässigen Quelle für Kinderbibliothekare, Medienspezialisten in Schulbibliotheken, Bibliothekare für Öffentlichkeitsarbeit und Programmplanung, ESL-Erzieher, Lehrer und Fachleute in Kinderbetreuungseinrichtungen.