Essays Zwei: Über Proust, Übersetzungen, Fremdsprachen und die Stadt Arles

Bewertung:   (4,7 von 5)

Essays Zwei: Über Proust, Übersetzungen, Fremdsprachen und die Stadt Arles (Lydia Davis)

Leserbewertungen

Zusammenfassung:

Das Buch bietet faszinierende Einblicke in die Praxis des Übersetzens, wobei Lydia Davis ihre eigenen Methoden und Gedanken zu den Herausforderungen des Übersetzens mitteilt. Es enthält eine Sammlung kurzer Essays, die vor allem für diejenigen interessant und informativ sind, die einen Hintergrund in Übersetzung oder Sprachen haben. Das schwere Format des Buches erschwert jedoch eine angenehme Lektüre.

Vorteile:

Gut geschrieben und informativ
Faszinierende Einblicke in die Übersetzung
Spannende kurze Essays
Ansprechend für alle, die sich für Sprache und Übersetzung interessieren
Originelle Methoden zum Erlernen von Sprachen
Anwendbarer Inhalt für Übersetzer.

Nachteile:

Unbequemes Format aufgrund der Dicke und des Umfangs
möglicherweise zu lang oder zu detailliert für allgemeine Leser
einige Inhalte sind möglicherweise nicht für alle von Interesse.

(basierend auf 7 Leserbewertungen)

Originaltitel:

Essays Two: On Proust, Translation, Foreign Languages, and the City of Arles

Inhalt des Buches:

Eine Sammlung von Essays über Übersetzung, Fremdsprachen, Proust und eine französische Stadt, von der meisterhaften Kurzschriftstellerin und gefeierten Übersetzerin Lydia Davis

In Essays One hat Lydia Davis, die von Jonathan Franzen als "Magierin des Selbstbewusstseins" und von Rick Moody als "beste Prosastilistin Amerikas" bezeichnet wurde, eine großzügige Auswahl ihrer Essays über die besten Schreibpraktiken, Darstellungen von Jesus, frühe Touristenfotos und vieles mehr zusammengestellt. Essays Two versammelt Davis' Schriften und Gespräche über ihren zweiten Beruf: die Kunst des Übersetzens. Die preisgekrönte Übersetzerin aus dem Französischen reflektiert über ihre Erfahrungen mit der Übersetzung von Proust ("A work of creation in its own right." --Claire Messud, Newsday ), Madame Bovary ("(Flauberts) Meisterwerk hat die englische Übersetzung erhalten, die es verdient." --Kathryn Harrison, The New York Times Book Review ) und Michel Leiris ("Magnificent." --Tim Watson, Public Books ). Sie stattet auch der französischen Stadt Arles einen ausgedehnten Besuch ab und schreibt über die vielfältigen Abenteuer, die das Erlernen von Norwegisch, Niederländisch und Spanisch durch Lesen und Übersetzen mit sich bringt.

Davis, MacArthur-Stipendiatin 2003 und Gewinnerin des Man Booker International Prize 2013 für ihre Belletristik, konzentriert hier ihre einzigartige Intelligenz und ihre eigenwillige Art zu verstehen auf die unendlich komplexen Beziehungen zwischen Sprachen. Zusammen mit Essays One untermauert dieser provokante und reizvolle Band ihren Status als eine der originellsten und faszinierendsten Schriftstellerinnen unserer Zeit.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9781250858825
Autor:
Verlag:
Sprache:Englisch
Einband:Taschenbuch

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Aufsätze - Essays
Von der mit dem International Man Booker Prize ausgezeichneten Autorin von Can't and Won't und The End of the Story - eine kristallklare Sammlung von literarischen...
Aufsätze - Essays
Essays Zwei - Essays Two
Lydia Davis kehrt mit einer zeitlosen Sammlung von Essays über Literatur und Sprache zurück.'Präzise, konzentriert, lyrisch. Niemand schreibt wie Lydia...
Essays Zwei - Essays Two
Essays Zwei: Über Proust, Übersetzungen, Fremdsprachen und die Stadt Arles - Essays Two: On Proust,...
Eine Sammlung von Essays über Übersetzung,...
Essays Zwei: Über Proust, Übersetzungen, Fremdsprachen und die Stadt Arles - Essays Two: On Proust, Translation, Foreign Languages, and the City of Arles
Die Stripperin, der Drogendealer und der Bischof: Drei Ehemänner, derselbe Geist - The Stripper, The...
Die Stripperin: Ich dachte, ich hätte meinen...
Die Stripperin, der Drogendealer und der Bischof: Drei Ehemänner, derselbe Geist - The Stripper, The Drug Dealer & The Bishop: Three Husbands, Same Spirit

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht:

© Book1 Group - Alle Rechte vorbehalten.
Der Inhalt dieser Seite darf weder teilweise noch vollständig ohne schriftliche Genehmigung des Eigentümers kopiert oder verwendet werden.
Letzte Änderung: 2024.11.13 22:11 (GMT)