
Memorial Book of Suwalk: Translation of Yisker Bukh Suvalk
Die Herausgeber des Suwalki-Gedenkbuches schreiben: "In unserem Gedenkbuch geben wir dem letzten Atemzug und dem Schmerzensschrei unserer heiligen Märtyrer, unserer Eltern, unserer Brüder und Schwestern, unserer Liebsten und Geliebten Ausdruck, die in die Gaskammern, in die tiefen Gruben geworfen, verbrannt, erschossen, erstickt wurden, deren letzte Gebete und Schreie von den Nazi-Henkern abgeschnitten und zum Schweigen gebracht wurden. Mit diesem Gedenkbuch wollen wir ihre unvollendeten Gebete verewigen.
Ihr Leben wurde von den Mördern abgeschnitten, bevor sie ihre Rufe zu Ende sprechen konnten: Höre, oh Israel. Wir alle werden das Kaddisch mit Hilfe dieses Gedenkbuches beten.
Das Suwalk-Gedenkbuch ist jedoch nicht nur ein Denkmal für unsere ermordeten Eltern, Brüder und Schwestern, es ist auch eine heilige Verpflichtung, all das zu bewahren, was Suwalk und alle anderen verschwundenen jüdischen Städte auszeichnete: lebendiges Judentum, Glaube, Kreativität, Lebensstil und Sprache. ".