Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 4 Stimmen.
Poems of Kim Yideum, Kim Haengsook & Kim Min Jeong
Übersetzt von Jiyoon Lee, Don Mee Choi, Jake Levine und Johannes GOransson.
Diese Sammlung bringt drei der aufregendsten Stimmen der zeitgenössischen koreanischen Poesie in englischer Übersetzung zusammen. Diese drei Dichterinnen schockieren und erfreuen, unterhalten und entfremden, korrumpieren und kontaminieren traditionelle Lesarten und stereotype Definitionen von asiatischen Frauen, asiatischer Poesie und Asiatischsein. Während K-Pop-Girlgroups Niedlichkeit verkaufen und den weiblichen Körper als ein Objekt vermarkten, das vom männlichen Blick konsumiert werden kann, zeigen die Gedichte dieser drei Frauen, dass diese hergestellte Niedlichkeit ein Zustand akuter Deformität ist. Wenn der männliche Blick den weiblichen Körper durch den Verlust von Authentizität oder Aura seiner sozialen Handlungsfähigkeit beraubt, zeigen uns diese Dichterinnen eine Welt, die die Macht hinter diesem Blick ausschaltet.
Dieser zehnte Band der Asien-Pazifik-Reihe von Vagabond Press stellt mit einer Auswahl von Werken von Kim Yideum, Kim Haengsook und Kim Min Jeong drei wichtige Frauenstimmen der zeitgenössischen Weltliteratur vor und eröffnet englischsprachigen Lesern einen neuen Zugang zur Hybridität von Genre und Stil der koreanischen Dichterinnen ("Future Wave").
Kim Min-Jeong wurde 1976 in Inchon geboren, erwarb einen B.A. in kreativem Schreiben an der Chung'ang-Universität und studierte an der Graduiertenschule derselben Universität. Ihr literarisches Debüt gab sie 1999 mit dem Gewinn des Munye chung'ang Rookie Writer's Award. Zu ihren Veröffentlichungen zählen Flying Porcupine Maiden (2005) und She Began to Feel - for the First Time (2009). Sie ist Trägerin des Pak In-hwan Literary Award 2007.
Kim Yi-Deum hat fünf Gedichtbände veröffentlicht - A Stain in the Shapeof a Star (2005), Cheer up, Femme Fatale (2007), The Unspeakable Lover (2011), Song of Berlin, Dahlem (2013) und Hysteria (2014) - sowie den Roman Blood Sisters (2011). Ihr Werk wurde in einem Theaterstück (Die Metamorphose, 2014) und einem Film (After School, 2015) verfilmt. Für ihre Gedichte erhielt sie zahlreiche Auszeichnungen, darunter den Poetry & the World Literary Award (2010), den Kim Daljin Changwon Award (2011), den 22nd Century Literary Award (2015) und den Kim Chunsoo Award (2015). Sie las 2014 auf dem Stockholm International Poetry Festival und 2015 auf der Biennale Internationale des PoEtes en Val-de-Marne. Sie promovierte mit einer Arbeit über koreanische feministische Poetik und lehrt an der Gyeongsang National University. Sie ist außerdem Zeitungskolumnistin und moderiert eine Radiosendung zum Thema Poesie. Im Jahr 2012 hielt sie sich im Rahmen des Writer-in-Residence-Auslandsprogramms des Arts Council Korea (ARKO) an der Freien Universität Berlin auf. Während ihres Aufenthalts an der Universität von Ljubljana in Slowenien stellt Kim derzeit ihr Buch mit Interviews mit Obdachlosen in Paris fertig und schreibt an einem neuen Buch mit Gedichten und Essays.
Kim Haeng-sook (geboren 1970 in Seoul) ist eine koreanische Dichterin und Professorin. Ihr erstes Gedicht erschien 1999 in der Vierteljahreszeitschrift Contemporary Literature. Im Jahr 2000 wurde sie zur Empfängerin des Daesan Creative Writing Fund ernannt. Zu ihren Gedichtbänden gehören Adolescence (2003), The Ability to Part (2007), und sie hat auch Prosabände veröffentlicht, darunter What Was Literature (2005), Traversing Creations and Ruins (2005). Im Jahr 2007 erhielt sie außerdem den Solmoe Creative Writing Fund. Derzeit ist sie Professorin für koreanische Literatur an der Kangnam-Universität.