Bewertung:

Das Buch wird wegen seiner Lesbarkeit und Nützlichkeit gut aufgenommen, vor allem von berufstätigen Übersetzern und zweisprachigen Personen, die sich für die Übersetzungstheorie interessieren. Einige Benutzer merken jedoch an, dass es aufgrund veralteter Forschung und Sprachverwendung aktualisiert werden muss.
Vorteile:⬤ Gut lesbar und nützlich für Übersetzer
⬤ bietet einen guten Überblick über die Übersetzungstheorie
⬤ empfohlen sowohl für berufstätige Übersetzer als auch für zweisprachige Personen
⬤ gut strukturiert mit vielen Beispielen.
Einige Inhalte sind veraltet, insbesondere die Forschungs- und Sprachgebrauchsbeispiele; einige Nutzer waren weniger begeistert von dem Buch und sahen es eher als Schulanforderung an.
(basierend auf 8 Leserbewertungen)
Fundamentals of Translation
Dieses klare und prägnante Lehrbuch bietet eine nicht-technische Einführung in die grundlegenden und zentralen Konzepte der Übersetzungstheorie und -praxis, einschließlich Übersetzungsaufträgen, Paralleltexten und Textfunktionen, Kohäsion und Kohärenz sowie alten und neuen Informationen.
Colina konzentriert sich auf die Schlüsselkonzepte, die Übersetzungsanfänger, praktizierende Übersetzer, Sprachstudenten und Sprachprofis verstehen müssen. Zahlreiche Übungen (Diskussions-, Gruppen- und Einzelübungen) am Ende jedes Kapitels und "Praxis"-Aktivitäten in jedem Kapitel ermöglichen es den Studierenden, ihr praktisches Verständnis der Kapitelthemen selbst einzuschätzen.
Darüber hinaus kontextualisieren Beispiele, Abbildungen und Textauszüge aus einer Vielzahl von Weltsprachen das Kapitelmaterial und sorgen für eine lebendige und verständliche Darstellung. Das Buch eignet sich für Nichtfachleute, die noch keine Erfahrung im Übersetzen haben, und ist auch für praktizierende Übersetzer, Sprachstudenten und Fachleute aus der Sprachindustrie interessant, die ein breiteres und aktuelles Verständnis des Übersetzens erlangen möchten.