
Challenges to Traditional Authority: Plays by French Women Authors, 1650-1700 Volume 36
Die zweite Hälfte des 17. Jahrhunderts bedeutete den ersten großen Durchbruch für Dramatikerinnen in Frankreich, da es einigen von ihnen gelang, ihre Werke zu inszenieren, zu veröffentlichen und von Kritikern und Autoritätspersonen ernst genommen zu werden.
Die vier hier enthaltenen Werke, die zum ersten Mal ins Englische übersetzt wurden, repräsentieren die Vielfalt der von diesen Autorinnen gepflegten Genres und spiegeln sowohl das kulturelle Milieu der Epoche als auch die Sorge um die Stellung der Frau wider. Françoise Pascals Endymion, eine Tragikomödie mit Spezialeffekten, wagt eine Neuinterpretation eines klassischen Mythos. Marie-Catherine Desjardins' Nitetis, eine historische Tragödie, konzentriert sich auf die Notlage einer tugendhaften und klugen Königin, die mit einem bösen Tyrannen verheiratet ist.
Antoinette Deshoulières' Genseric, ebenfalls eine historische Tragödie, lehnt die vorherrschenden Modelle des männlichen Heldentums und der konventionellen tragischen Handlungen ab. Die Sprichwortkomödien von Catherine Durand enthalten eine vernichtende Kritik an den aristokratischen Sitten und verleihen dem Wunsch der Frauen nach Emanzipation Ausdruck.