In Jerusalem und andere Gedichte: 1997-2017

Bewertung:   (4,8 von 5)

In Jerusalem und andere Gedichte: 1997-2017 (Tamim Al-Barghouti)

Leserbewertungen

Zusammenfassung:

Das Buch ist eine Sammlung moderner Lyrik von Tamim Al-Barghouti, die für ihre stilistische Vielfalt und die Tiefe ihrer Ideen gelobt wird. Es enthält Übersetzungen des Autors und Beiträge von Radwa Ashour, der Mutter des Dichters. In vielen Rezensionen wird die Qualität der Gedichte und der Übersetzungen hervorgehoben, während einige der Meinung sind, dass bestimmte Übersetzungen verbessert werden könnten.

Vorteile:

Vielfältige Gedichtstile, tiefgründige und beeindruckende Themen, gut übersetzt von Radwa Ashour und dem Autor, enthält berühmte Gedichte wie „In Jerusalem“ und repräsentiert insgesamt einige der besten modernen Gedichte.

Nachteile:

Einige Rezensenten merkten an, dass die Qualität der Übersetzung schwankt und bei einigen Gedichten besser sein könnte.

(basierend auf 3 Leserbewertungen)

Originaltitel:

In Jerusalem and Other Poems: 1997-2017

Inhalt des Buches:

LANG ERWARTETE ERSTE ENGLISCHE ÜBERSETZUNG DES BERÜHMTEN PALÄSTINENSISCHEN DICHTERS. Der 1977 geborene Tamim Al-Barghouti ist wahrscheinlich einer der meistgelesenen palästinensischen Dichter seiner Generation.

Seine Dichterlesungen werden von Tausenden von Zuhörern besucht, die manchmal Stadien und Amphitheater füllen. Die Rezeption seiner Gedichte durch ein breit gefächertes Publikum unterschiedlicher Herkunft und Altersgruppen ist ein Zeugnis für die Vitalität der jahrhundertealten Tradition der klassischen arabischen Poesie. Die Gedichte in dieser Sammlung wurden zwischen 1996 und 2016 in Kairo, Ramallah, Amman, Washington, DC und Berlin geschrieben.

Im Jahr 2007 wurde Al-Barghoutis Langgedicht "In Jerusalem", das eine abgebrochene Reise in die Stadt beschreibt, zu einer Art Straßengedicht.

Palästinensische Zeitungen nannten Al-Barghouti "den Dichter von Jerusalem". Bis heute hängen seine Plakate in den Straßen von Jerusalem und anderen palästinensischen Städten, wo Schlüsselanhänger mit seinem Bild verkauft werden.

Teile des Gedichts sind sogar zu Klingeltönen geworden, die von Handys in der ganzen arabischen Welt ertönen, und Kinder wetteifern darin, es auswendig zu lernen und aufzusagen. "In Jerusalem" und andere Gedichte von Al-Barghouti wurden auf verschiedenen Fernsehkanälen und im Internet millionenfach gesehen, wodurch der Dichter in der arabischen Welt zu einer außergewöhnlichen Berühmtheit wurde. Am 26.

Januar 2011, einen Tag nach der ägyptischen Revolution, die zum Sturz von Präsident Hosni Mubarak führte, schrieb Al-Barghouti das lyrische Gedicht "Hanet". Der arabische Titel lautet grob übersetzt "Es ist nah". Da das Internet ausgefallen war, faxte er das Gedicht an eine Kairoer Zeitung, von der Kopien auf dem Tahrir-Platz verteilt wurden.

Kurz darauf strahlte der Fernsehsender Al-Jazeera eine Aufnahme davon aus, und auf dem Platz wurde alle paar Stunden ein Video seiner Lesung auf behelfsmäßige Leinwände projiziert.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9781566560238
Autor:
Verlag:
Einband:Taschenbuch
Erscheinungsjahr:2017
Seitenzahl:80

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

In Jerusalem und andere Gedichte: 1997-2017 - In Jerusalem and Other Poems: 1997-2017
LANG ERWARTETE ERSTE ENGLISCHE ÜBERSETZUNG DES...
In Jerusalem und andere Gedichte: 1997-2017 - In Jerusalem and Other Poems: 1997-2017

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht:

© Book1 Group - Alle Rechte vorbehalten.
Der Inhalt dieser Seite darf weder teilweise noch vollständig ohne schriftliche Genehmigung des Eigentümers kopiert oder verwendet werden.
Letzte Änderung: 2024.11.13 22:11 (GMT)