Bewertung:

Das Buch wird als eine authentische Darstellung der Inuit-Kultur und der Kommunikation von jemandem mit persönlichen Verbindungen zur Inuit-Gemeinschaft angesehen. Der Rezensent schätzt die Einfachheit und Unverblümtheit der Erzählung, die eine nostalgische Erinnerung an ihre Kindheitserfahrungen bietet. Es werden zwar Kompromisse bei der Übersetzung erwähnt, aber die Authentizität wird dennoch anerkannt.
Vorteile:⬤ Authentische Darstellung der Inuit-Kultur
⬤ weckt nostalgische Erinnerungen an eigene Kindheitserfahrungen
⬤ Einfachheit und Unverblümtheit der Dialoge werden gelobt.
Es wird auf sprachliche Kompromisse bei der Übersetzung hingewiesen, die jedoch das Erlebnis nicht wesentlich beeinträchtigt haben.
(basierend auf 2 Leserbewertungen)
Hunter with Harpoon
Der vor fünfzig Jahren unter dem Titel Harpune des Jägers veröffentlichte Roman von Markoosie Patsauq trug dazu bei, das Genre der indigenen Belletristik in Kanada zu etablieren. Diese neue englische Übersetzung entfaltet die Geschichte von Kamik, einem jungen Helden, der auf der gefährlichen Jagd nach einem verwundeten Eisbären zum Mann wird.
In dieser erstaunlichen Geschichte eines Volkes, das in einer brutalen Umgebung ums Überleben kämpft, beschreibt Patsauq ein Leben in der kanadischen Arktis, das auf Zusammenarbeit und Wachsamkeit angewiesen ist. In Zusammenarbeit mit dem Autor sind Valerie Henitiuk und Marc-Antoine Mahieu zum ursprünglichen Inuktitut-Text zurückgekehrt, um dem englischen Leser eine genauere Übersetzung zu bieten.
Mit einem Vorwort von Patsauq und einem Nachwort der Übersetzer bietet diese Ausgabe eine frische und kontextualisierte Interpretation eines kulturellen Meilensteins. Egal, ob der Leser diesen Klassiker erneut liest oder ihn zum ersten Mal entdeckt, er wird in Hunter with Harpoon eine anspruchsvolle Coming-of-Age-Geschichte finden, die eine Lebensweise veranschaulicht, die nicht so aussieht, wie sie den Südländern erscheint, sondern wie sie in der Erinnerung der Inuit selbst überlebt hat.