Bewertung:

Das Buch ist eine Sammlung italienischer Kurzgeschichten im Paralleltextformat mit englischen Übersetzungen und richtet sich in erster Linie an Personen mit mittleren bis fortgeschrittenen Italienischkenntnissen. Während einige Leser den pädagogischen Wert und die Vielfalt der Geschichten schätzen, finden andere die Übersetzungen mangelhaft und die Geschichten langweilig.
Vorteile:⬤ Nützlich, um das italienische Leseverständnis zu verbessern, insbesondere für Lernende mit mittleren und fortgeschrittenen Kenntnissen.
⬤ Das parallele Textformat erleichtert das Verständnis unbekannter italienischer Vokabeln.
⬤ Eine gute Auswahl an bedeutenden italienischen Autoren und Kurzgeschichten.
⬤ Bequem für Leser, die mit beiden Sprachen vertraut sind, da sie einen zweisprachigen Zugang haben.
⬤ Nicht geeignet für Anfänger oder Personen mit Italienischkenntnissen unterhalb der oberen Mittelstufe.
⬤ Einige Übersetzungen sind ungenau oder metaphorisch fehlerhaft.
⬤ Viele Geschichten werden als langweilig oder wenig fesselnd empfunden.
⬤ Das Kindle-Format ist für ein zweisprachiges Buch nicht benutzerfreundlich und erschwert die Navigation zwischen den Sprachen.
(basierend auf 69 Leserbewertungen)
Short Stories in Italian: Racconti in Italiano
Dies ist eine völlig neue Version der beliebten PARALLEL TEXT-Reihe, die acht zeitgenössische Romane im italienischen Original und in englischer Übersetzung enthält.
Mit Geschichten von Calvino, Benni, Sciascia und Levi bietet dieser Band einen faszinierenden Einblick in die italienische Kultur und Literatur und ist gleichzeitig ein unschätzbares Bildungsinstrument.