Bewertung:

Das Buch „Living Translation: Their Stories“ von Bruce Smith befasst sich mit der innovativen MAST-Methode (Mobilized Assistance Supporting Translation) der Bibelübersetzung und hebt deren globale Auswirkungen, die Einbeziehung lokaler Kirchen und die transformativen Effekte auf Gemeinschaften hervor. Während viele Rezensionen das Buch für seinen fesselnden Stil und seinen aufschlussreichen Inhalt loben, äußern sich einige skeptisch über die Stichhaltigkeit und Gründlichkeit der Behauptungen bezüglich der Geschwindigkeit und Genauigkeit dieser neuen Übersetzungsmethode.
Vorteile:Das Buch ist sehr fesselnd und lässt sich nur schwer aus der Hand legen, da es eindrucksvolle Geschichten über den Wandel enthält, der sich durch die MAST-Methode in Gemeinden vollzieht. Es bietet einen faszinierenden Einblick in die Fortschritte bei der Bibelübersetzung und liefert Beispiele aus dem wirklichen Leben, die die positiven Auswirkungen auf lokale Gemeinden und Einzelpersonen zeigen. Viele Leserinnen und Leser finden das Buch aufschlussreich und ermutigend und loben die Fähigkeit des Buches, Gottes Wirken bei der Verbesserung der weltweiten Verfügbarkeit von Bibelübersetzungen zu veranschaulichen.
Nachteile:Einige Rezensenten kritisieren, dass das Buch eine allzu optimistische Sicht des MAST-Übersetzungsprozesses vermittelt, ohne auf mögliche Nachteile oder Grenzen einzugehen. Es gibt Bedenken hinsichtlich der Genauigkeit und Tiefe der schnell erstellten Übersetzungen und der Auswirkungen des Einsatzes von ungeschulten Personen für die Erstübersetzung. Einige Leser weisen darauf hin, dass nicht alles, was zu schön ist, um wahr zu sein, es auch wirklich ist, was auf eine gewisse Skepsis gegenüber den Behauptungen des Autors hindeutet.
(basierend auf 8 Leserbewertungen)
Living Translation
Wann haben Sie das letzte Mal ein Wunder gesehen? Kratzen Sie sich am Kopf... oder sind Sie vielleicht schon skeptisch? Diese Seiten sind voll von dokumentierten Wundern, die sich jeden Tag ereignen - die Kraft Gottes, die durch gewöhnliche Männer und Frauen auf der ganzen Welt wirkt.
Ihre Geschichten beginnen mit Verzweiflung, dem Kampf und der Ausdauer, die diese nationalen Übersetzer an den Tag legen, sind garantiert inspirierend.... sie sind die Geringsten. Demütige Menschen - weitgehend unbekannt auf der ganzen Welt.
Menschen, die sich nach Gottes Wort sehnen.
Menschen, die bereit sind, alles zu riskieren, ihre eigenen Ambitionen zu opfern, um die Heilige Schrift in ihrer Herzenssprache lesen zu können... Sie schrecken vor nichts zurück, bis sie das kostbare Wort Gottes zum ersten Mal in ihrer Sprache lesen können.
Von den bergigen Weiten Asiens über die Wüsten Afrikas bis hin zu den Ebenen und Grasländern Südamerikas schildert Dr. Bruce A. Smith die Geschichten - die Wunder - der nationalen Übersetzer in packenden Details, die Ihr Herz bewegen und Sie zutiefst von Gottes Wirken überzeugen werden.
Und Sie werden sich darüber freuen, was er heute durch seine Kirche tut. In Hunderten von Gemeinden geschehen gerade jetzt Wunder - das sind die "Geschichten" Eine lebendige Übersetzung... so beschreibt Bruce Smith sein Leben.
Nach fast 30 Jahren im internationalen Dienst und Reisen in über hundert Länder auf der ganzen Welt glaubt Bruce Smith an die Kraft des Wortes Gottes, das Leben zu verändern. Als Präsident und CEO von Wycliffe Associates hat es sich Bruce Smith zum Lebensziel gemacht, durch den Dienst der Bibelübersetzung so viele Menschen wie möglich mit dem Evangelium zu erreichen - und damit Hunderte von Sprachgruppen zu erreichen, die die Bibel noch immer in ihre Herzenssprache übersetzen müssen.
"Mein Wunsch ist es, zu sehen, wie die Wahrheit der Heiligen Schrift das Leben von Menschen auf der ganzen Welt verändert und Gott Ehre und Ruhm bringt", sagt Smith. Bruce und seine Frau Jan leben in Orlando, Florida. Sie haben zwei Töchter, zwei verliebte Söhne und sind stolze Großeltern von vier Enkelkindern.