Bewertung:

Das Buch ist eine Sammlung von Kurzgeschichten, die das Leben schwuler somalischer Protagonisten erforschen und sich mit Themen wie Identität, Vertreibung und Widerstandskraft auseinandersetzen. Während viele Leser die Geschichten als kraftvoll und zum Nachdenken anregend empfanden, kritisierten andere bestimmte Elemente wie den expliziten Inhalt und die uneinheitliche Schreibqualität.
Vorteile:Das Buch wird für seine lebendige Erzählweise, die vielfältigen kulturellen Perspektiven und die emotionale Tiefe gelobt. Die Leser schätzen die Fähigkeit der Autorin, die Erfahrungen marginalisierter Gemeinschaften, insbesondere von LGBTQ+ Somalis, einzufangen. Viele loben die Energie, den Rhythmus und die Stärke des Buches, schwierige Themen mit Ehrlichkeit und Sensibilität anzusprechen. Die einzigartigen Erzählungen sind sowohl bewegend als auch relevant.
Nachteile:Zu den Kritikpunkten gehören Bedenken hinsichtlich der grafischen und expliziten Inhalte, die einige Leser als übertrieben oder abstoßend empfanden. Einige waren der Meinung, dass es dem Schreibstil an Konsistenz mangelt, mit einer Mischung aus ausgefeilter und unbeholfener Prosa. Einige Leser waren der Meinung, dass bestimmte Geschichten, vor allem in den früheren Teilen der Sammlung, selbstverliebt sind oder es ihnen an Tiefe fehlt. Es wird erwähnt, dass das Buch möglicherweise seinen Kaufpreis nicht wert ist.
(basierend auf 18 Leserbewertungen)
Fairytales for Lost Children
FAIRYTALES FOR LOST CHILDREN wird von Menschen erzählt, die ständig am Rande der Selbstoffenbarung stehen. Diese Figuren - junge, schwule und lesbische Somalier - müssen sich auf ihrem Weg in die Freiheit durch die Komplexität von Familie, Identität und Einwanderungserfahrung bewegen.
Diese Geschichten, die in Kenia, Somalia und Südlondon spielen, sind von Pathos, Leidenschaft und sprachlicher Verspieltheit durchdrungen und markieren die Ankunft einer einzigartigen neuen Stimme in der zeitgenössischen Belletristik. Lob für FAIRYTALES FOR LOST CHILDREN: „Fantastisch geschrieben. Ich bin zutiefst beeindruckt.
Ich habe einige der Geschichten mehr als einmal gelesen und in jeder von ihnen viel Talent gesehen - in jeder Sehne und Ader.' - NURUDDIN FARAH 'Es gibt nichts Demütigenderes als gutes Schreiben, es sei denn, der Autor oder die Autorin ist von grimmiger Schönheit und von wilder Großzügigkeit im Herzen.
Dass Diriye Osman so viel Talent besitzt, ist angesichts seiner Güte nur gerecht. Lesen Sie dieses Buch.' - MESHELL NDEGEOCELLO -Die Figuren in diesen Märchen sind auf vielfältige und komplizierte Weise verschoben.
Aber Osmans Erzählung schafft für sie einen Schutzraum, einen warmen Ort, der sowohl real als auch imaginär ist und in dem sie politische, sexuelle und schließlich psychische Befreiung finden.' - ALISON BECHDEL 'Ostafrika. Süd-London. Queer.
Vertrieben. Psychisch krank. Meine Begeisterung über Osman und sein Schreiben rührt zum Teil aus der Freude über die Unmöglichkeit einer Kategorisierung.' - ELLAH ALLFREY The Telegraph.