Bewertung:

Das Buch bietet einen fesselnden Einblick in das osmanische Dorfleben anhand von Berichten aus erster Hand aus dem Dorf Efkere, die bis zum Völkermord reichen. Es ist gut recherchiert und informativ, was es zu einer wertvollen Quelle für alle macht, die sich für die armenische und osmanische Geschichte interessieren.
Vorteile:⬤ Fesselnd und fesselnd erzählt
⬤ bietet einzigartige Berichte aus erster Hand
⬤ umfangreiche Recherchen
⬤ informative Fußnoten
⬤ wertvoll für die Wissenschaft zur armenischen und osmanischen Geschichte
⬤ geeignet für die Verfilmung.
Die Originalbriefe wurden in einem veralteten Stil geschrieben, der für manche Leser eine Herausforderung beim Verständnis darstellen könnte.
(basierend auf 2 Leserbewertungen)
My Dear Son Garabed: I Read Your Letter, I Cried, I Laughed - Kojaian Family Letters from Efkere Kayseri to America (1912-1919): I Read You
Ein faszinierender Briefwechsel zwischen Garabed und Haroutiun Kojaian in den Vereinigten Staaten und ihrer Familie in Efkere/Kayseri (Türkei) 1912-1919. Am Ende des Ersten Weltkriegs, als sie noch in den Vereinigten Staaten lebten, blieb ihnen nichts außer ihren Erinnerungen und einem Stapel von Briefen, die ihnen zwischen 1912 und 1915 von ihren Lieben in Efkere geschrieben worden waren.
Diese Briefe wurden transliteriert und aus dem Armenisch-Türkischen ins latinisierte Türkisch und Englisch übersetzt. Sie bieten einen faszinierenden Einblick in das dörfliche Leben vor dem Ersten Weltkrieg im Osmanischen Reich während dieser entscheidenden Zeit der modernen armenischen und türkischen Geschichte. In diesem Buch werden die Originalbriefe im Faksimileformat, ihre Transliteration in latinisiertes Türkisch sowie die englische Übersetzung wiedergegeben.
Die zusätzlichen Kommentare, Fotos und Bildunterschriften sind sowohl auf Englisch als auch auf Türkisch. Das Buch enthält auch ein Glossar der Begriffe.