Bewertung:

Das Buch stellt einen Midrasch über den Exodus vor und konzentriert sich dabei auf die unterschiedlichen Interpretationen zweier rabbinischer Persönlichkeiten, Rabbi Akiva und Rabbi Ishmael. Es soll die Leser über diese Interpretationen und die Bedeutung des Verständnisses des Kontextes des Midrasch in der Lehre aufklären. Es wurde jedoch wegen seines Mangels an geistiger Tiefe, zahlreicher Übersetzungsfehler und physischer Qualitätsmängel kritisiert.
Vorteile:⬤ Wichtige Inhalte zum Midrasch und zur Bibelauslegung.
⬤ Hebt unterschiedliche Interpretationen der wichtigsten Rabbiner hervor und bereichert das Verständnis.
⬤ Das zweisprachige Format wird geschätzt, der Druck ist klar.
⬤ Viele Übersetzungsfehler lassen es unzuverlässig erscheinen.
⬤ Es fehlt die spirituelle Weisheit, die man von Texten wie dem Zohar erwartet.
⬤ Physikalische Qualitätsprobleme, wie z. B. ein schwacher Einband.
(basierend auf 4 Leserbewertungen)
Mekhilta De-Rabbi Shimon Bar Yohai
Eine zeitlose Sammlung von Midrasch, die nie zuvor auf Englisch verfügbar war. Die Mekhilta de-Rabbi Shimon bar Yohai ist eine Sammlung klassischer midraschischer Interpretationen des biblischen Buches Exodus.
Der jahrhundertelang verschollene Text wurde im 19. und 20. Jahrhundert von deutschen und israelischen Wissenschaftlern aus einer Vielzahl von Quellen rekonstruiert und wiedergefunden, darunter mittelalterliche Textmanuskripte und midraschische Anthologien.
Als eine der ersten Sammlungen rabbinischer Bibelauslegung ist die Mekhilta de-Rabbi Shimon bar Yohai eine unverzichtbare Quelle für das Verständnis der Geschichte, des Glaubens und der Praktiken der frühesten Rabbiner.
Diese Ausgabe, die von W. David Nelson zum ersten Mal ins Englische übersetzt und erläutert wurde, ist der jüngste Beitrag der Jewish Publication Society, um die antike jüdische Literatur für moderne Leser zugänglich zu machen.
Eine kritische Einleitung bietet dem Leser eine solide Grundlage für den historischen Rahmen des Textes sowie für sein Quellenmaterial, seine Rekonstruktion, sein Thema und seine Bedeutung für das Verständnis der Geschichte des Judentums. In einem modernen, gut lesbaren Schriftbild steht der hebräische Text der englischen Übersetzung gegenüber, darunter befinden sich die Anmerkungen des Autors. Indizes enthalten Zitate aus Bibelversen und rabbinischen Weisen, die im Text genannt werden.
W. David Nelson erhielt einen M. A.
in Bibel- und verwandten Studien sowie einen Doktortitel in rabbinischer Literatur und Denken vom Hebrew Union College-Jewish Institute of Religion. Er ist Rosalyn und Manny Rosenthal Assistenzprofessor für jüdische Studien und Direktor des Programms für jüdische Studien an der Texas Christian University und der Brite Divinity School in Fort Worth, Texas.