Meshal Haqadmoni Fabeln aus der fernen Vergangenheit: Ein hebräisch-englischer Paralleltext

Meshal Haqadmoni Fabeln aus der fernen Vergangenheit: Ein hebräisch-englischer Paralleltext (Raphael Loewe)

Originaltitel:

Meshal Haqadmoni Fables from the Distant Past: A Parallel Hebrew-English Text

Inhalt des Buches:

Die wundersamen Fabeln von Ibn Sahula in Meshal haqadmoni, die hier zum ersten Mal in englischer Sprache präsentiert werden, bieten eine höchst ungewöhnliche Einführung in das intellektuelle und soziale Universum der sephardischen jüdischen Welt des dreizehnten Jahrhunderts in Spanien. Ibn Sahula schrieb seine Fabeln in gereimter Prosa, die hier als gereimte Couplets ins Englische übertragen wurden.

Sie bestehen aus einer Reihe satirischer Debatten zwischen einem Zyniker und einem Moralisten, die in den Mund von Tieren gelegt werden; der Moralist triumphiert immer. Die Debatten, die Themen wie die Zeit, die Seele, die Naturwissenschaften und die Medizin, die Astronomie und die Astrologie berühren, spiegeln menschliche Schwächen, politische Kompromisse und höfische Intrigen wider. Sie sind durchzogen von traditionellen jüdischen Gesetzen und Überlieferungen, was durch die Fülle der wiederverwendeten Bibelzitate noch verstärkt wird.

Mit parallelen hebräischen und englischen Texten, erläuternden Anmerkungen, Hinweisen auf Textvarianten und Referenzen für alle biblischen und anderen Anspielungen hat diese Ausgabe Wissenschaftlern in vielen Bereichen viel zu bieten: mittelalterliche hebräische Literatur, mittelalterliche Geistesgeschichte, sephardische Studien und die Literatur und Folklore Spaniens. Sowohl die Übersetzung als auch die wissenschaftlichen Anmerkungen spiegeln Raphael Loewes tiefes Verständnis von Ibn Sahulas Welt wider, einschließlich der Wechselbeziehung zwischen hebräischem, griechischem und arabischem spekulativem Denken und dem Zusammenspiel zwischen diesen Sprachen.

Gelehrte werden von den Textanmerkungen enorm profitieren, und Fachleute wie Nichtfachleute werden von der meisterhaften Einführung gleichermaßen profitieren. Zwei vollständige Serien von Illustrationen werden neben dem Text wiedergegeben: die Holzschnitte aus der zweiten Auflage (Venedig, um 1547) und die prächtigen Vignetten im Rothschild Miscellany, einem italienischen Manuskript aus dem 15.

Jahrhundert, das sich im Israel Museum befindet.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9781874774563
Autor:
Verlag:
Sprache:Englisch
Einband:Hardcover

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Meshal Haqadmoni Fabeln aus der fernen Vergangenheit: Ein hebräisch-englischer Paralleltext - Meshal...
Die wundersamen Fabeln von Ibn Sahula in Meshal...
Meshal Haqadmoni Fabeln aus der fernen Vergangenheit: Ein hebräisch-englischer Paralleltext - Meshal Haqadmoni Fables from the Distant Past: A Parallel Hebrew-English Text

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht: