Mi Familia Calaca / Meine Skelettfamilie: Eine Familie in mexikanischer Volkskunst auf Englisch und Spanisch

Bewertung:   (4,6 von 5)

Mi Familia Calaca / Meine Skelettfamilie: Eine Familie in mexikanischer Volkskunst auf Englisch und Spanisch (Cynthia Weill)

Leserbewertungen

Zusammenfassung:

Insgesamt ist das Buch „Mi Familia Calaca/My Skeleton Family“ von Cynthia Weill ein zweisprachiges Bilderbuch, das ansprechende Illustrationen mit einfacher Sprache kombiniert, um Familienvokabeln sowohl auf Spanisch als auch auf Englisch einzuführen. Während viele Leserinnen und Leser den pädagogischen Wert des Buches und die künstlerische Hommage an die mexikanische Kultur zu schätzen wissen, gibt es einige Kritikpunkte hinsichtlich der Ausführung und der grammatikalischen Richtigkeit des Textes.

Vorteile:

Zweisprachiger Text in Englisch und Spanisch, ideal für ELL-Anfänger.
Ansprechende Illustrationen, die Kinder fesseln und die Worterkennung erleichtern.
Einfache Sprache und die Wiederholung von Vokabeln machen das Buch auch für schwierige Leser zugänglich.
Hohes Interesse durch die humorvolle Darstellung von Skeletten und den Fokus auf die Familie.
Gute Qualität des Einbands mit ausgezeichneten Illustrationen.

Nachteile:

Begrenzter Wortschatz und möglicherweise grammatikalische Fehler im Text.
Einige Leser empfanden die Geschichte als schlecht umgesetzt und nicht tiefgründig genug.
Probleme mit der digitalen Zugänglichkeit, da ein Nutzer berichtete, dass er das Buch nicht auf einem Smart Board öffnen konnte.
Uneinheitliche Qualität der Übersetzung, was bei einigen Lesern zu Unzufriedenheit führte.

(basierend auf 9 Leserbewertungen)

Originaltitel:

Mi Familia Calaca / My Skeleton Family: A Mexican Folk Art Family in English and Spanish

Inhalt des Buches:

„Die Details des traditionellen oaxacaischen Künstlers Canseco Zarate haben ebenso viel Charme wie Weills knackiges Vokabular... tan lindo"-- Kirkus Reviews.

„Zarates Skulpturen strahlen Persönlichkeit aus."-- Publishers Weekly.

Willkommen in der Familie Es ist genau wie deine, richtig? Aber vielleicht ist bei diesem Haufen etwas ein bisschen anders.

Mi Familia“ ist Weills fünftes Buch über die Volkskunst von Oaxaca. Sie ist die Direktorin des Bank Street Center for Childrens' Literature.

Jesus Canseco Zarate ist ein Volkskünstler aus Oaxaca, der für seine kunstvollen Calacas aus Pappmaché bekannt ist. Im Jahr 2008 gewann er den ersten Preis beim Wettbewerb „Friends of Oaxacan Folk Art“ für junge Künstler.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9781941026342
Autor:
Verlag:
Sprache:Englisch
Einband:Taschenbuch

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Vmonos: Mexican Folk Art Transport auf Englisch und Spanisch - Vmonos: Mexican Folk Art Transport in...
Junge Leser werden diese lustige und lebendige...
Vmonos: Mexican Folk Art Transport auf Englisch und Spanisch - Vmonos: Mexican Folk Art Transport in English and Spanish
Opuestos: Mexikanische Volkskunst Gegensätze auf Englisch und Spanisch - Opuestos: Mexican Folk Art...
Editor's Choice Award / Spanische Sprache oder...
Opuestos: Mexikanische Volkskunst Gegensätze auf Englisch und Spanisch - Opuestos: Mexican Folk Art Opposites in English and Spanish
Abecedarios: ABCs der mexikanischen Volkskunst auf Englisch und Spanisch - Abecedarios: Mexican Folk...
Editor's Choice Award / Spanische Sprache oder...
Abecedarios: ABCs der mexikanischen Volkskunst auf Englisch und Spanisch - Abecedarios: Mexican Folk Art ABCs in English and Spanish
Mi Familia Calaca / Meine Skelettfamilie: Eine Familie in mexikanischer Volkskunst auf Englisch und...
„Die Details des traditionellen oaxacaischen...
Mi Familia Calaca / Meine Skelettfamilie: Eine Familie in mexikanischer Volkskunst auf Englisch und Spanisch - Mi Familia Calaca / My Skeleton Family: A Mexican Folk Art Family in English and Spanish

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht: