Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 32 Stimmen.
Novelas Breves / Short Novels
Dieses Buch enthält die Kurzromane La casa junto al río, Y Matarazo no llamó..., Inés, Un corazón en un bote de basura, Busca mi esquela, Primer amor und Un traje rojo para un duelo.
„Wenn wir in den letzten Jahren die Literaturgeschichte mit neuen Augen gelesen haben, sollten wir diese Romane mit denselben Augen lesen, um ihnen den ihnen gebührenden Platz in Garros Werk und in der Literatur seiner Zeit zu geben, fernab von den Vorurteilen, die sie umgeben. Wenn Garro immer mehr Menschen erreicht, werden diese Romane vielleicht endlich aufhören, ein Anhängsel ihres Werks zu sein, und werden von häufigen und sporadischen Lesern in ganz Mexiko und der Welt zu ihrem eigenen Vergnügen und als Thema genossen und geschätzt werden. „ - Aus dem Vorwort von Jazmina Barrera
„Genauso wie es falsch ist, sich dem literarischen Schaffen von Elena Garro aus der Perspektive des magischen Realismus zu nähern, ist es notwendig, diese Romane aus der Perspektive einer Frau, einer Schriftstellerin, zu lesen und wieder zu lesen, deren Interesse an der Suche nach verschiedenen literarischen Ausdrucksformen ihre Risiken eingeht und meistens ausreichend gut gelingt, um eines der originellsten, authentischsten und unnachahmbarsten Werke der hispanischen Literatur aller Zeiten anzubieten. „Aus der Anmerkung des Herausgebers Álvaro Álvarez Delgado
BESCHREIBUNG EN ESPAÑOL
Dieses Buch enthält die Kurzgeschichten Das Haus am Fluss, Matarazo rief nicht an..., Inés, Ein Herz im Mülleimer, Suche nach meinem Nachruf, Erste Liebe und Ein roter Anzug für ein Duell.
„Wenn wir schon seit Jahren die Literaturgeschichte mit neuen Augen lesen, sollten wir auch diese Romane mit denselben Augen lesen, um ihnen den ihnen gebührenden Platz in Garros Universum und in der Literatur ihrer Zeit zu geben, fernab der Vorurteile, die sie umgeben. Wenn Garro in die Hände von immer mehr Menschen gelangt, können diese Romane vielleicht nicht länger ein Anhängsel ihres Werks sein und werden von häufigen und gelegentlichen Lesern genossen und geschätzt, sei es zu ihrem Vergnügen oder als hängendes Thema, in Mexiko und in der ganzen Welt. „ - Aus dem Prolog von Jazmina Barrera
„So wie es falsch ist, sich dem literarischen Schaffen von Elena Garro aus der Perspektive des magischen Realismus zu nähern, ist es notwendig, diese Romane aus der Sicht einer Frau, einer Schriftstellerin, zu lesen und wieder zu lesen, deren Interesse an der Suche nach verschiedenen literarischen Ausdrucksformen ihre Risiken auf sich nimmt und die meistens ein Risiko eingeht, das gut genug ist, um eines der originellsten, authentischsten und unnachahmlichsten Werke der hispanischen Literatur aller Zeiten anzubieten. „Aus der Anmerkung des Herausgebers Álvaro Álvarez Delgado