Phantombild

Phantombild (Isabella Baladine Howald)

Originaltitel:

Phantomb

Inhalt des Buches:

Übersetzung aus dem Französischen ins Englische von Eléna Rivera, von Isabella Baladine Howards PHANTOMB.

Anmerkung der Übersetzerin: „hantome“ (hier mit „Phantom“ übersetzt) ist ein Wort, das die Autorin aus den beiden Wörtern „hante“ für „spuken“ und „fantome“ für „Gespenst“ zusammengesetzt hat. Im Französischen hat „fantome“ eine weitere Bedeutung; es kann eine Karte bedeuten, die in einem Bibliotheksregal zurückgelassen wird, um zu zeigen, dass ein Buch ausgeliehen wurde (siehe die Larousse-Definition, die Howald als Epigraph verwendet). Um den Geschmack dieser verschiedenen Bedeutungen im Englischen wiederzugeben, habe ich das Wort „phantom“ und das Wort „tomb“ zu dem Wort „phantomb“ kombiniert.

Poesie.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9781736324820
Autor:
Verlag:
Sprache:Englisch
Einband:Taschenbuch

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Phantombild - Phantomb
Übersetzung aus dem Französischen ins Englische von Eléna Rivera, von Isabella Baladine Howards PHANTOMB.Anmerkung der Übersetzerin: „hantome“...
Phantombild - Phantomb

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht: