
Rompitaj Labirintoj (Kelen Christopher (Kit))
Das Video des Gedichtes und der Erzählung „Rompitaj Labirintoj“ ist in den Bildern, auf der Galerie und in den Büchern zu sehen, die ich vor der schwierigen Situation der Weltreise geschrieben habe.
Rompita-labirinto estas kion azilpetanto devas negoci por provi trovi novan hejmon en nekonata loko.
Por la rifuĝinto la mondo estas kiel rompita labirinto, plena de sakstratoj kaj blokoj kiuj ne povus esti antaŭviditaj. Por tiom da homoj la fuĝo de danĝero, la fuĝo al sekureco fariĝas kruela duonvivo en grizo, en stranga lando de rompitaj promesoj. Kvankam ĉi tiuj bildoj kaj poemoj estas abstraktaj laŭ sia maniero, ili povas instigi publikon pensi kaj senti ion pri la situacio de azilpetantoj. Esperanto estas la ĝusta lingvo per kiu esprimi tion al la mondo.
.
Die Idee für die Gedichtsammlung und die Ausstellung Bung Mazes ist es, Wort und Bild an den Wänden der Galerie und im gedruckten Buch zu einer abstrakten Meditation über die Situation der Flüchtlinge in der heutigen Welt zusammenzubringen.
Ein Spundlabyrinth ist das, was der Asylsuchende durchqueren muss, um an einem unbekannten Ort eine neue Heimat zu finden. Für den Flüchtling ist die Welt wie ein kaputtes Puzzle, voller Sackgassen und unvorhersehbarer Hindernisse. Für die Millionen von Menschen, die vor der Gefahr fliehen, führt die Flucht in die Sicherheit oft in eine seltsame graue Welt der gebrochenen Versprechen. Obwohl diese Bilder und Gedichte in ihrer Art abstrakt sind, werden sie dem Leser/Betrachter helfen, über die verzweifelte Situation der Asylsuchenden in der heutigen Welt nachzudenken.