Spanische Poesie des Goldenen Zeitalters, in zeitgenössischen englischen Übersetzungen

Bewertung:   (5,0 von 5)

Spanische Poesie des Goldenen Zeitalters, in zeitgenössischen englischen Übersetzungen (Tony Frazer)

Leserbewertungen

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 2 Stimmen.

Originaltitel:

Spanish Poetry of the Golden Age, in Contemporary English Translations

Inhalt des Buches:

Im 16.

und 17. Jahrhundert erlebte Spanien eine literarische Renaissance, die mit der in England vergleichbar war, mit großen Dichtern, Dramatikern und Schriftstellern, die neue Formen schufen und neue Wege einschlugen: Garcilaso de la Vega, Gngora, Quevedo unter den Dichtern, Lope de Vega und Caldern de la Barca unter den Dramatikern (obwohl beide auch Dichter waren), Cervantes - natürlich - unter den Prosaschriftstellern.

Die Renaissance in England war auch eine Zeit, in der Übersetzungen zeitgenössischer europäischer Literatur häufiger wurden, angefangen bei zeitgenössischen italienischen Werken und dem Import des Petrarca-Sonetts, bis hin zu Montemayors spanischer Version der arkadischen Pastorale. Obwohl die spanische Literatur in dieser Zeit nicht im Mittelpunkt des Interesses der englischen Übersetzer stand - was zweifellos auf die angespannten politischen Beziehungen zwischen den beiden Ländern zurückzuführen war -, zog sie doch einige besonders gute Autoren an, die sich an ihr versuchten. Diese Auswahl orientiert sich an dem, was verfügbar ist, deckt aber auch einige der größten spanischen Schriftsteller der Renaissance und des Siglo de Oro ab: Juan Boscn, Garcilaso de la Vega, Jorge de Montemayor, Miguel Cervantes (einige Gedichte aus 'Don Quijote'), Bartolom & sein Bruder Lupercio Leonardo de Argensola, Lus de Gngora, Francsico de Quevedo, Antonio Hurtado de Mendoza und Juan Perez de Montalbn.

Die Übersetzer sind Herbert Aston, Philip Ayres, William Drummond of Hawthornden, Sir Richard Fanshawe, Thomas Shelton, Sir Philip Sidney, Thomas Stanley und Bartholomew Yong. Die Übersetzungen sind durchweg gelungen und zeigen, insbesondere im Fall von Fanshawes Gngora, oft eine seltene Genialität bei der Arbeit.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9781905700691
Autor:
Verlag:
Sprache:Englisch
Einband:Taschenbuch

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Spanische Poesie des Goldenen Zeitalters, in zeitgenössischen englischen Übersetzungen - Spanish...
Im 16. und 17. Jahrhundert erlebte Spanien eine...
Spanische Poesie des Goldenen Zeitalters, in zeitgenössischen englischen Übersetzungen - Spanish Poetry of the Golden Age, in Contemporary English Translations

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht:

© Book1 Group - Alle Rechte vorbehalten.
Der Inhalt dieser Seite darf weder teilweise noch vollständig ohne schriftliche Genehmigung des Eigentümers kopiert oder verwendet werden.
Letzte Änderung: 2024.11.13 22:11 (GMT)