Bewertung:

Die Rezensionen von Ellen Chens Übersetzung und Kommentar zum Tao Te Ging zeigen, dass die Leserschaft hinsichtlich seiner Wirksamkeit geteilter Meinung ist. Während die einen es für seine Tiefe und seinen wissenschaftlichen Ansatz loben, kritisieren andere, dass es zu trocken und kompliziert ist und die poetische Essenz des Textes verloren geht. Es gibt Kommentare über die Qualität der Übersetzung, die Klarheit des Kommentars und Probleme mit Tippfehlern und Fehlern in der Kindle-Version. Letztendlich wird das Buch eher für ernsthafte Studenten als für Anfänger als geeignet angesehen.
Vorteile:⬤ Tiefe Analyse und ausführlicher Kommentar.
⬤ Ausgezeichnete wörtliche Übersetzung, die für ihre Klarheit gelobt wird.
⬤ Von Gelehrten empfohlen und bietet informative Einblicke.
⬤ Gut recherchierte und gründliche Behandlung des Textes.
⬤ Schöne Präsentation, die von Sammlern geschätzt wird.
⬤ Trockene und übermäßig akademische Prosa, die den poetischen Fluss des Originaltextes vermissen lässt.
⬤ Nicht für Anfänger geeignet; besser für ernsthafte Studenten.
⬤ Zahlreiche Tipp- und Grammatikfehler in der Kindle-Version, die von mehreren Lesern gemeldet wurden.
⬤ Einige kritisieren die Genauigkeit und die Interpretation des historischen und religiösen Kontextes im Kommentar.
⬤ Einige Leser waren der Meinung, dass er die ursprünglichen Botschaften eher verkompliziert als verdeutlicht.
(basierend auf 25 Leserbewertungen)
Tao Te Ching: A New Translation with Commentary
Diese prägnante, erhellende Übersetzung des Tao Te Ging behandelt diese heiligen Schriften als religiöse Philosophie, deren zentrale Botschaft der Wert des Friedens ist.
Erfrischend und herausfordernd ist dies ein wegweisendes Werk für alle, die sich mit östlicher Religion und Philosophie beschäftigen.