Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 2 Stimmen.
Dieses Handbuch bietet den ersten umfassenden Überblick über das Übersetzen und Dolmetschen in Gebärdensprache aus der ganzen Welt und gibt einen Ausblick auf zukünftige Forschungsrichtungen.
Das Buch ist in acht Teile gegliedert und befasst sich mit grundlegenden Fertigkeiten, dem Arbeitskontext von Gebärdensprachübersetzern und -dolmetschern, ihrer Ausbildung, dem soziologischen Kontext, dem Arbeitsumfeld, verschiedenen Dienstleistungsnutzern und einem regionalen Überblick über die Entwicklungen. Die Kapitel werden von gehörlosen und hörenden Autoren aus dem globalen Norden und Süden verfasst, die sich hinsichtlich ihrer ethnischen Zugehörigkeit, ihres sprachlichen Hintergrunds und ihrer akademischen Disziplin unterscheiden. Zu den Themen gehören die Geschichte des Berufs, die Bereitstellung von Übersetzungs- und Dolmetschleistungen in verschiedenen Bereichen und für verschiedene Bevölkerungsgruppen, die Politik der Bereitstellung und der Stand der Gebärdensprachübersetzungs- und -dolmetschberufe auf der ganzen Welt.
Herausgegeben und verfasst von etablierten und neuen Vertretern des Fachgebiets, ist dies ein unverzichtbarer Leitfaden für fortgeschrittene Studenten und Forscher der Übersetzungs- und Dolmetschstudien und der Gebärdensprache.