Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 3 Stimmen.
Tommy French: How British First World War Soldiers Turned French Into Slang
Napoo", "compray", "san fairy ann", "toot sweet" sind anglisierte französische Ausdrücke, die während des Ersten Weltkriegs an der Westfront in Gebrauch kamen, als die britischen Truppen Schwierigkeiten hatten, sich auf Französisch zu verständigen. In den vier Jahren des Krieges schufen sie einen außergewöhnlichen Slang, der die damalige Zeit widerspiegelt und an den Konflikt erinnert, wenn man ihn heute hört.
Julian Walker erforscht in diesem originellen und sorgfältig recherchierten Buch das Thema in faszinierenden Details. Dabei gibt er uns einen Einblick in die Erfahrungen der britischen Soldaten in Frankreich während des Krieges und in die spezielle Sprache, die sie erfanden, um mit ihrer Situation fertig zu werden.
Er zeigt, wie französische Ortsnamen anglisiert wurden, ebenso wie Wörter für Speisen und Getränke, und er untersucht, was diese Slangbegriffe über die Wahrnehmung Frankreichs durch die Soldaten, ihre Beziehung zu den Franzosen und ihre Vorstellungen von der Heimat aussagen. Er zeichnet die Verbreitung von "Tommy French" an der Heimatfront nach, wo es in Liedern und auf Postkarten popularisiert wurde, und untersucht die Reaktion der Franzosen auf die Anglisierung ihrer Sprache.