Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 4 Stimmen.
Tristan and Isolde - with Ulrich von Turheimas Continuation
„Ich glaube, dass diese flüssige, präzise und gut lesbare Übersetzung von Tristan und Isolde die englische Standardausgabe von Gottfrieds literarischem Meisterwerk werden wird. Mit der klugen Entscheidung, den Endreim des Originals nicht nachzubilden, hat Whobrey einen Text geschaffen, der dem mittelhochdeutschen Original treu bleibt und es gleichzeitig in moderne englische Prosa überträgt.
Die Einbeziehung von Ulrich von Türheims Fortsetzung ist eine große Stärke dieses Buches. Zum ersten Mal werden Englischsprachige in der Lage sein, Gottfrieds Werk zusammen mit Ulrichs Werk zu lesen und - durch Whobreys Diskussion von Ulrichs Quellen - die reiche literarische Tradition des Tristan im Mittelalter und die Art und Weise zu erkunden, in der Gottfrieds Leistung noch lange nach seinem Tod nachwirkte. Die Fußnoten liefern hilfreiche kulturhistorische und interpretatorische Informationen, und Whobreys Einleitung bietet einen schönen Überblick über Gottfrieds Biographie, eine Diskussion über Gottfrieds wichtigen literarischen Exkurs, seine Stellung innerhalb der Literatur und der Gattungen seiner Zeit und das Quellenmaterial für seinen Tristan.
Besonders nützlich ist Whobreys Erörterung der komplizierten und meisterhaften Struktur von Gottfrieds Text.“. -Scott Pincikowski, Hood College.