
Translation and Cultural Identity: Selected Essays on Translation and Cross-Cultural Communication
Übersetzung und kulturelle Identität: Selected Essays on Translation and Cross-Cultural Communication befasst sich mit der Komplexität der im Titel genannten Konzepte anhand von sieben Aufsätzen, die von hoch angesehenen Experten auf dem Gebiet der Übersetzungswissenschaft verfasst wurden: Jose Lambert (Katholische Universität Löwen, Belgien), Raquel Merino (Universität des Baskenlandes, Spanien), Rosa Rabadan (Universität Leon, Spanien), Julio-Cesar Santoyo (Universität Leon, Spanien), Christina Schaffner (Aston University, Birmingham, Vereinigtes Königreich), Gideon Toury (Universität Tel-Aviv, Israel) und Patrick Zabalbeascoa (Universität Pompeu Fabra, Spanien).
Die Aufsätze sind vielfältig und innovativ. Ihr gemeinsames Merkmal ist, dass sie sich mit verschiedenen Aspekten der Übersetzung und der kulturellen Identität befassen und zur Bereicherung des Studiums der kulturübergreifenden Kommunikation beitragen.
Diese wichtige Lektüre im Bereich der Übersetzungswissenschaft wird den Leser zum Nachdenken anregen und die Forschung über Übersetzung, kulturelle Identität und kulturübergreifende Kommunikation fördern.