Bewertung:

Das Buch hat positives Feedback für seinen fesselnden Inhalt und die gute Übersetzung ins Spanische erhalten, wodurch es für Vorschulkinder geeignet ist.
Vorteile:Das Buch kommt bei den Lesern gut an, vor allem wegen der fesselnden Geschichte, der guten Übersetzung ins Spanische und der Eignung für Kinder im Vorschulalter, was es sowohl für Kinder als auch für Erwachsene unterhaltsam macht.
Nachteile:In den Rezensionen wurden keine nennenswerten Nachteile genannt.
(basierend auf 4 Leserbewertungen)
Una Seora Con Fro Se Trag Un Poco de Nieve! (There Was a Cold Lady Who Swallowed Some Snow!)
Hier ist die neueste (und kälteste) Variante des bekannten Märchens Es war einmal eine alte Dame, die eine Fliege verschluckte, jetzt als Pappbuch!
Esta vez, la seora con fro se traga todo, desde la nieve hasta una pipa, carbn, un sombrero y ms! Diese lebendige Geschichte mit einem lustigen Text und unterhaltsamen Illustrationen begeistert die jungen Leser auf jeder Seite. Y esta vez, hay una sorpresa al final que ningn lector podr adivinar! Diesmal verschluckt die kalte Dame alles, von Schnee über ein Rohr bis hin zu Kohle, einem Hut und vielem mehr! Mit dem ausgelassenen, gereimten Text und den lustigen Illustrationen wird diese lebendige Version junge Leser mit jedem Umblättern ansprechen.
Und dieses Mal gibt es am Ende eine Überraschung, die kein Leser erraten kann!