Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 2 Stimmen.
Waltzing Matilda in French and Spanish: My third book of memories
Valerie kam 1948 nach Genf, um für die Vereinten Nationen zu arbeiten, und wurde bald Simultandolmetscherin für Englisch, Französisch und Spanisch sowie Übersetzerin für Russisch. Damals gab es nur wenige Konferenzdolmetscher, und sie wurden wie Filmstars behandelt, verwöhnt und verwöhnt, und sie waren sehr gefragt.
Der Beruf hat sich seitdem enorm verändert, vor allem in jüngster Zeit durch das Aufkommen von Covid-19, bei dem Konferenzen per Zoom stattfinden. Dieses Buch beschreibt ihr Leben in den alten Zeiten der Cocktailpartys, der Abendgarderobe und des Schmucks. Es beschreibt auch, wie es 1979 in Australien war, als sie sich in einen australischen UN-Delegierten verliebte und hierher zog.
In Melbourne lernte sie den attraktivsten Mann kennen, dem sie je begegnet war, der ihren Gasherd reparierte. In Sydney verliebte sie sich in das Didgeridoo und in Darwin in den Mindil Market und den Sonnenuntergang.
Sie war geblendet von den wunderschönen, farbenprächtigen Vögeln und den herrlichen Meereslandschaften, fand aber die Grill-Etikette eine Herausforderung. In diesem Buch erklärt sie, warum es wichtig ist, unter der Dusche einen Kopfstand zu machen, warum ein Bad unhygienisch ist, warum Blumen sündig und untreu sind und warum Flugzeuge und Boote nicht schneller fahren können.