Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 3 Stimmen.
Dictionary of Qumran Aramaic
Die aramäischen Texte in den Schriftrollen vom Toten Meer gehören zu den wichtigsten Entdeckungen für die Geschichte des Aramäischen und für den Hintergrund des frühen Judentums und Christentums. Sie stellen ein "fehlendes Glied" zwischen dem biblischen Aramäisch und dem späteren Aramäisch der Targums und der midraschischen Literatur dar.
Zu ihnen gehören die ältesten Texte, die wir vom Buch Henoch und Tobit haben, sowie die früheste aramäische Übersetzung eines Teils der Heiligen Schrift, der Targum von Hiob. Andere, bisher unbekannte Texte wie das Apokryphon der Genesis und das aramäische Levi-Dokument haben viele neue Wege zur Erforschung der Literatur des frühen Judentums eröffnet, und der Dialekt selbst ist chronologisch gesehen derjenige, der den Ursprüngen des Christentums am nächsten kommt. Jetzt gibt es zum ersten Mal ein umfassendes Wörterbuch aller aramäischen Texte aus den 11 Höhlen von Qumran, das von einem bekannten Spezialisten für Qumran-Aramäisch verfasst wurde.
Es ist das erste Wörterbuch in irgendeiner Sprache, das ausschließlich diesem wichtigen aramäischen Korpus gewidmet ist, und enthält eine Fülle von Details, darunter Definitionen, ausführliche Quellenangaben, Diskussionen über schwierige Passagen, überarbeitete Lesarten und eine Bibliographie. Es ist ein unverzichtbares Hilfsmittel für jeden, der sich für die Schriftrollen vom Toten Meer, die Literatur des frühen Judentums und Christentums und die aramäische Sprache interessiert.