Zu deinen Füßen

Bewertung:   (3,9 von 5)

Zu deinen Füßen (Brenda Hillman)

Leserbewertungen

Zusammenfassung:

Die Rezensionen von „Zu deinen Füßen“ von Ana Cristina César zeigen, dass die Meinungen über die Übersetzung des Werks auseinandergehen. Während die einen die Brillanz loben und die Übersetzung wärmstens empfehlen, kritisieren andere die Übersetzung vehement als respektlos gegenüber dem Erbe der Dichterin. Das Buch selbst wird als tiefgründig und emotional intensiv beschrieben, mit Schwerpunkt auf persönlichen und beziehungsbezogenen Themen.

Vorteile:

Brillante Übersetzung, von einigen Rezensenten gelobt
empfohlen als ein wichtiges Werk eines bedeutenden brasilianischen Dichters
die Sammlung enthält intensive und emotionsgeladene Poesie, die komplexe Gefühle einfängt, insbesondere in Bezug auf Beziehungen.

Nachteile:

Heftige Kritik an der Qualität der Übersetzung, einige behaupten, es sei die schlechteste, die es je gab
Leser, die mit dem Portugiesischen vertraut sind, könnten die Übersetzung als respektlos empfinden
Bedenken hinsichtlich des Umgangs mit Césars zarter und fragmentierter Poesie.

(basierend auf 4 Leserbewertungen)

Originaltitel:

At Your Feet

Inhalt des Buches:

Ana Cristina Cesar (1952-1983) ist posthum zu einer der bekanntesten Avantgarde-Dichterinnen Brasiliens geworden. Nach ihrem Selbstmord im Jahr 1983 hat ihre innovative, mythische und traumhafte Poesie nachfolgende Generationen von Schriftstellern stark beeinflusst.

At Your Feet wurde ursprünglich als poetische Sequenz veröffentlicht und wurde später Teil eines längeren hybriden Werks - manchmal in Prosa, manchmal in Versen -, das das Leben und den Geist einer kraftvoll aktiven Literatin dokumentiert. Cesar, die auch international als Journalistin und Übersetzerin tätig war, ließ sich oft von den Schriften anderer Dichter inspirieren, darunter Emily Dickinson, Armando Freitas Filho und Gertrude Stein. Ihre innovativen Texte wurden in der klassischen Anthologie Nothing the Sun Could Not Explain - 20 zeitgenössische brasilianische Dichter (2000) von Sun and Moon veröffentlicht.

Die Dichterin Brenda Hillman und ihre Mutter Helen Hillman (portugiesische Muttersprachlerin) arbeiteten mit dem brasilianischen Dichter SebastiÃo Edson Macedo und der Ãœbersetzerin und Herausgeberin Katrina Dodson zusammen, um die vielschichtigen Gedichte dieses legendÃ?ren Schriftstellers so getreu wie möglich wiederzugeben. At Your Feet enthÃ?lt sowohl die englische Ãœbersetzung als auch das portugiesische Original.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9781602354852
Autor:
Verlag:
Sprache:Englisch
Einband:Taschenbuch

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Saisonale Arbeiten mit Letters on Fire - Seasonal Works with Letters on Fire
Der letzte Band der außergewöhnlichen Tetralogie des Dichters über Erde,...
Saisonale Arbeiten mit Letters on Fire - Seasonal Works with Letters on Fire
Helles Dasein - Bright Existence
Die Vision einer berühmten Dichterin von unserem dynamischen Universum. Die Gedichte in Brenda Hillmans neuer Sammlung, einem Begleitband zu...
Helles Dasein - Bright Existence
Festung - Fortress
Lyrische Annäherungen an die Beziehungen zwischen Einsamkeit, Schönheit und der Welt. Preisträger des Commonwealth Club Book Award, Silbermedaille für Lyrik...
Festung - Fortress
Zu deinen Füßen - At Your Feet
Ana Cristina Cesar (1952-1983) ist posthum zu einer der bekanntesten Avantgarde-Dichterinnen Brasiliens geworden. Nach ihrem Selbstmord im Jahr 1983...
Zu deinen Füßen - At Your Feet

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht:

© Book1 Group - Alle Rechte vorbehalten.
Der Inhalt dieser Seite darf weder teilweise noch vollständig ohne schriftliche Genehmigung des Eigentümers kopiert oder verwendet werden.
Letzte Änderung: 2024.11.13 22:11 (GMT)