Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 2 Stimmen.
Aus "Heartsong"
Und ich sage, komm wie ein Fremder, wie eine Feder.
Fällt auf die Schulter einer alten Frau, wie ein Falke.
Das kommt, um sich von ihren Händen zu ernähren, komm wie ein Geheimnis,.
Wie Sonnenlicht, Regen, ein Segen, ein Bus, der von einer Brücke fällt,.
Komm wie ein desertierender Soldat, ein Mörder, der vom Gesetz gejagt wird,.
Wie eine Prostituierte, die ihrem Zuhälter entkommt, komm wie ein verlorenes Pferd,.
Wie ein verdurstender Hund, komm Liebe, komm zerlumpt und melancholisch.
Wie der letzte Tag auf Erden, komm wie ein Seufzer eines Kranken,.
Kommt wie ein Flüstern, wie ein Schlagloch auf der Straße, wie eine Flut,.
Ein Damm bricht, Turbinen fallen vom Himmel,.
Kommt die Liebe wie der Gestank eines Sumpfes, ein Lichtstrahl.
Erfüllt das Auge eines blinden Mädchens, kommt wie eine Erinnerung.
Den Körper in Schluchzen verwandelnd, wie ein Kadaver, der auf einem Fluss treibt.
Komm wie eine Vision, komm Liebe wie ein erdrückendes Bedürfnis,.
Komm wie ein nachträglicher Gedanke. Herzenslied. Herzenslied.
Khaled Mattawa wurde in Benghazi, Libyen, geboren und wanderte als Teenager in die Vereinigten Staaten ein. Als Dichter ist er ein Bürger der Welt. Als Amerikaner und Exilant schreibt er über die Schönheiten und Missstände von Geschichte und Kultur in einer Sprache, die aus tiefgreifenden Erfahrungen geboren ist. Mattawa ist Autor von Ismailia Eclipse und Übersetzer von drei Bänden zeitgenössischer arabischer Lyrik. Er erhielt ein Guggenheim-Stipendium, das Alfred-Hodder-Stipendium der Princeton University und ein NEA-Übersetzungsstipendium.