Averroes' Mittlerer Kommentar zu Aristoteles' Rhetorik: Arabisch-Englische Übersetzung, mit Anmerkungen und Einleitung

Bewertung:   (3,0 von 5)

Averroes' Mittlerer Kommentar zu Aristoteles' Rhetorik: Arabisch-Englische Übersetzung, mit Anmerkungen und Einleitung (Ezzaher Lahcen El Yazghi)

Leserbewertungen

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 2 Stimmen.

Originaltitel:

Averroes' Middle Commentary on Aristotle's Rhetoric: Arabic-English Translation, with Notes and Introduction

Inhalt des Buches:

Die erste englischsprachige Übersetzung eines wichtigen mittelalterlichen arabischen Kommentars zu Aristoteles' Rhetorik, mit Erläuterungen zu seinem Beitrag zur Geistesgeschichte.

Abū al-Walīd Muḥammad ibn Aḥmad ibn Rushd (gest. 1198 n. Chr.), im Westen als Averroes bekannt, schrieb einen der bedeutendsten mittelalterlichen arabischen Kommentare zu Aristoteles' berühmter Abhandlung Rhetorik. Averroes stand in einer Tradition, zu der auch die muslimischen Philosophen Al-Farabi (gest. 950) und Avicenna (gest. 1037) gehörten, die gemeinsam einen frühen Kanon aufbauten, der die Schriften des Aristoteles in die Akademien des mittelalterlichen Europas einführte. Lahcen El Yazghi Ezzaher übersetzt hier zum ersten Mal den Mittleren Kommentar von Averroes ins Englische und analysiert, wie er das philosophische Denken geprägt hat.

Ibn Rushd wurde in eine prominente Familie hineingeboren, die während der Herrschaft der Almoḥad-Dynastie im Maghreb und in al-Andalus in Crdoba und Sevilla lebte. Am Hof erhielt er Unterstützung bei der Abfassung einer Reihe von rhetorischen Kommentaren, die das Werk seiner arabisch-muslimischen Vorgänger erweiterten - ein entscheidender Schritt zur Förderung des Einflusses von Aristoteles auf die europäische Scholastik und die westliche Bildung. Ezzahers sorgfältige Übersetzung des Mittleren Kommentars von Averroes spiegelt die Tiefe und Breite dieses Engagements wider und enthält eine Diskussion der arabisch-muslimischen Kommentartradition und des Beitrags von Averroes zu ihr. Seine Forschung beleuchtet die Komplexität von Averroes' Position und zeigt die Herausforderungen auf, denen sich muslimische Gelehrte gegenübersahen, wenn sie ihrer Gemeinschaft nicht-muslimische Texte zugänglich machen wollten. Anhand seiner Arbeit sehen wir, wie Menschen zu verschiedenen historischen Zeitpunkten intellektuelle Konzepte angepasst haben, um die Vitalität und Relevanz der Rhetorik in neuen Kontexten zu erhalten.

Der Mittlere Kommentar von Averroes veranschaulicht die engen Verbindungen zwischen der griechischen Antike und der mittelalterlichen muslimischen Wissenschaft sowie die Art und Weise, wie muslimische Gelehrte ihre Wertschätzung für die aristotelische Philosophie mit ihrem Engagement für ihre kulturellen und religiösen Systeme in Einklang brachten.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9780809338931
Autor:
Verlag:
Sprache:Englisch
Einband:Taschenbuch
Erscheinungsjahr:2023
Seitenzahl:324

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Averroes' Mittlerer Kommentar zu Aristoteles' Rhetorik: Arabisch-Englische Übersetzung, mit...
Die erste englischsprachige Übersetzung eines...
Averroes' Mittlerer Kommentar zu Aristoteles' Rhetorik: Arabisch-Englische Übersetzung, mit Anmerkungen und Einleitung - Averroes' Middle Commentary on Aristotle's Rhetoric: Arabic-English Translation, with Notes and Introduction

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht:

© Book1 Group - Alle Rechte vorbehalten.
Der Inhalt dieser Seite darf weder teilweise noch vollständig ohne schriftliche Genehmigung des Eigentümers kopiert oder verwendet werden.
Letzte Änderung: 2024.11.13 22:11 (GMT)